commit 5079d5ed532e8b0ca19e8738147bc1673102172c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Feb 14 15:47:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
---
de/messages.json | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/de/messages.json b/de/messages.json
index 73516e73ad..5797dcfdbe 100644
--- a/de/messages.json
+++ b/de/messages.json
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"appDesc": {
- "message": "Snowflake ist eine WebRTC basierte austauschbare
Ãbertragungsart für Tor."
+ "message": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor."
},
"popupEnabled": {
"message": "Aktiv"
@@ -12,69 +12,69 @@
"message": "Snowflake ist ausgeschaltet"
},
"popupStatusOn": {
- "message": "Anzahl der derzeit verbundenen Benutzer: $1"
+ "message": "Number of users currently connected: $1"
},
"popupStatusReady": {
- "message": "Dein Snowflake ist bereit, Benutzern zu helfen, die Zensur zu
umgehen."
+ "message": "Your Snowflake is ready to help users circumvent censorship"
},
"popupWebRTCOff": {
- "message": "WebRTC-Fähigkeit nicht erkannt."
+ "message": "WebRTC feature is not detected."
},
"popupBridgeUnreachable": {
- "message": "Konnte keine Verbindung zur Brücke herstellen."
+ "message": "Could not connect to the bridge."
},
"popupDescOn": {
- "message": "Anzahl der Benutzer, die dein Snowflake in den letzten 24
Stunden geholfen hat, die Zensur zu umgehen: $1"
+ "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent
censorship in the last 24 hours: $1"
},
"badgeCookiesOff": {
- "message": "Cookies sind nicht aktiviert."
+ "message": "Cookies are not enabled."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake ist ein System um Internetzensur zu überwinden.
Personen, die zensiert werden können Snowflake verwenden, um auf das Internet
zuzugreifen. Deren Verbindung läuft über Snowflake proxies, welche von
Freiwilligen betrieben werden. Für genauere Informationen über wie Snowflake
funktioniert, besuchen Sie bitte das <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">Dokumentations-Wiki</a>."
+ "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People
who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection
goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed
information about how Snowflake works see our <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\"
data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
},
"docWiki": {
- "message": "Wiki-Dokumentation"
+ "message": "documentation wiki"
},
"browser": {
"message": "Browser"
},
"censoredUsers": {
- "message": "Falls Ihr Internetzugang zensiert ist, sollte Sie den <a
href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a> herunterladen."
+ "message": "If your internet access is censored, you should download <a
href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
},
"extension": {
- "message": "Erweiterung"
+ "message": "Extension"
},
"installExtension": {
- "message": "Falls Ihr Internetzugang <strong>nicht</strong> zensiert ist,
sollten Sie in Erwägung ziehen Snowflake zu installieren, um Nutzern in
zensierten Netzwerken zu helfen. Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen über
die Webseiten auf die die Nutzer über Ihren Proxy zugreifen. Deren sichtbare
IP-Adresse entspricht der, des Tor Ausgangsknotenpunktes, nicht Ihrer."
+ "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you
should consider installing the Snowflake extension to help users in censored
networks. There is no need to worry about which websites people are accessing
through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit
node, not yours."
},
"installFirefox": {
- "message": "In Firefox installieren"
+ "message": "Install in Firefox"
},
"installChrome": {
- "message": "In Chrome installieren"
+ "message": "Install in Chrome"
},
"reportingBugs": {
- "message": "Fehler werden gemeldet"
+ "message": "Reporting Bugs"
},
"fileBug": {
- "message": "Sollten Probleme bei der Verwendung von Snowflake als Nutzer
oder Proxy auftauchen, bitten wir Sie den Fehler zu melden. um das zu tun,
müssen Sie"
+ "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a
proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to,"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Entweder <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">ein Benutzerkonto
erstellen</a> oder <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">sich anmelden</a> mit
dem geteilten <b>Cypherpunks</b> Konto mit dem Passwort <b>writecode</b>."
+ "message": "Either <a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an
account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log
in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password
<b>writecode</b>."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">Ein
Ticket lösen</a> mithilfe unseres Bug Trackers."
+ "message": "<a
href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">File
a ticket</a> using our bug tracker."
},
"descriptive": {
- "message": "Bitte versuchen Sie alles so genau wie nur möglich zu
beschreiben und falls möglich die Log-Nachrichten mitzuschicken, um uns zu
helfen, den Fehler zu reproduzieren. Fügen Sie im Falle auch die Schlagwörter
<em>snowflake-webextension</em> oder <em>snowflake-client</em> hinzu, um uns zu
informieren welcher Teil des Snowflake-Systems den Fehler aufweist."
+ "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket
and if possible include log messages that will help us reproduce the bug.
Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or
<em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system
is experiencing problems."
},
"embed": {
- "message": "Einbetten"
+ "message": "Embed"
},
"possible": {
- "message": "Es ist nun möglich, den Snowflake Banner auf jeder Webseite
einzubetten:"
+ "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any
website:"
},
"looksLike": {
- "message": "Was so aussieht:"
+ "message": "Which looks like this:"
}
}
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits