commit 74f6afa633512f322daf25c8818327047509623c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Mar 3 21:23:48 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ka.po | 38 ++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 28 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index e4aa627005..39aec5029e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Debian-ის საცავი"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/ (content/rpm/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Tor rpm packages"
-msgstr ""
+msgstr "Tor rpm კრებულები"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/little-t-tor/
 #: (content/glossary/little-t-tor/contents+en.lrword.spelling)
 msgid "Some spelling notes"
-msgstr ""
+msgstr "მართლწერის შენიშვნები"
 
 #: https//support.torproject.org/faq/faq-1/
 #: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Tor Browser and antivirus false positive warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ბრაუზერი და ანტივირუსის 
ცრუ განგაში"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1132,6 +1132,8 @@ msgid ""
 "Some antivirus software will pop up malware and/or vulnerability warnings "
 "when Tor Browser is launched."
 msgstr ""
+"ზოგიერთი ანტივირუსული პროგრ
ამა აგდებს მავნე პროგრამის 
და/ან დაუცველობის "
+"შესახებ გაფრთხილებებს, Tor-ბრ
აუზერის გაშვებისას."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1142,6 +1144,11 @@ msgid ""
 "it](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/), these are "
 "false positives and you have nothing to worry about."
 msgstr ""
+"თუ Tor-ბრაუზერი ჩამოტვირთული 
გაქვთ [ჩვენი მთავარი "
+"საიტიდან](https://www.torproject.org/ka/download/) ან 
გამოიყენეთ "
+"[GetTor](https://gettor.torproject.org/), და 
[გადაამოწმებული "
+"გაქვთ](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/),
 ეს "
+"ყველაფერი ცრუ განგაშია და 
შეგიძლიათ არ იღელვოთ."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1149,6 +1156,8 @@ msgid ""
 "Some antiviruses consider that files that have not been seen by a lot of "
 "users as suspicious."
 msgstr ""
+"ზოგიერთი ანტივირუსი 
მიიჩნევს, რომ ფაილები რ
ომლებიც ბევრ მომხმარებელს არ "
+"გამოყენებია, საეჭვოა."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1157,6 +1166,10 @@ msgid ""
 "and has not been modified by some attacker, you can [verify Tor Browser's "
 "signature](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/)."
 msgstr ""
+"იმის გადასამოწმებლად, რომ 
ჩამოტვირთული Tor-პროგრამა 
ნამდვილად თქვენთვისაა "
+"შექმნილი და არაა შეცვლილი 
შემტევების მიერ, შეგიძლიათ 
[დაამოწმოთ Tor-"
+"ბრაუზერის ხელმოწერ
ა](https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-";
+"signature/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-false-positive/
 #: (content/tbb/antivirus-false-positive/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1165,6 +1178,9 @@ msgid ""
 "processes](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10) to prevent antiviruses"
 " from blocking access to Tor Browser."
 msgstr ""
+"აგრეთვე, შესაძლოა დაგჭირდეთ 
[გარკვეული პროცესების 
გამონაკლისებში "
+"მითითება](https://support.torproject.org/tbb/tbb-10), რ
ომ ანტივირუსმა არ "
+"შეზღუდოს Tor-ბრაუზერთან 
წვდომა."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.title)
@@ -10248,7 +10264,7 @@ msgstr "# apt install tor"
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How can I install Tor rpm package"
-msgstr ""
+msgstr "როგორ დავაყენო Tor rpm კრ
ებული?"
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10256,6 +10272,8 @@ msgid ""
 "The Tor Project maintains its own [RPM package "
 "repository](https://rpm.torproject.org) for CentOS and RHEL and Fedora."
 msgstr ""
+"Tor-პროექტი უზრუნველყოფს 
საკუთარ [RPM კრებულის "
+"საცავს](https://rpm.torproject.org) CentOS, RHEL და 
Fedora-სთვის."
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10297,7 +10315,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "baseurl=https://rpm.torproject.org/centos/$releasever/$basearch";
-msgstr ""
+msgstr "baseurl=https://rpm.torproject.org/centos/$releasever/$basearch";
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10312,7 +10330,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "gpgkey=https://rpm.torproject.org/centos/public_gpg.key";
-msgstr ""
+msgstr "gpgkey=https://rpm.torproject.org/centos/public_gpg.key";
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10332,12 +10350,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "baseurl=https://rpm.torproject.org/fedora/$releasever/$basearch";
-msgstr ""
+msgstr "baseurl=https://rpm.torproject.org/fedora/$releasever/$basearch";
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "gpgkey=https://rpm.torproject.org/fedora/public_gpg.key";
-msgstr ""
+msgstr "gpgkey=https://rpm.torproject.org/fedora/public_gpg.key";
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10368,7 +10386,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Userid     : \"Kushal Das (RPM Signing key) <[email protected]>\""
-msgstr ""
+msgstr "Userid     : \"Kushal Das (RPM Signing key) <[email protected]>\""
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10378,7 +10396,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "From       : https://rpm.torproject.org/fedora/public_gpg.key";
-msgstr ""
+msgstr "From       : https://rpm.torproject.org/fedora/public_gpg.key";
 
 #: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/
 #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to