commit 329e0feb8d846de169706830828a07444f2beeaa
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Mar 5 06:23:08 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 10 +++++++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 2ad98bf0ef..18053f8420 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1407,6 +1407,10 @@ msgid ""
 "year](https://www.zdnet.com/article/firefox-to-add-tor-browser-anti-";
 "fingerprinting-technique-called-letterboxing/)."
 msgstr ""
+"Tor 浏览器9在那些情景下也有着指纹保护措施,这项技术叫 
[Letterbox] "
+"(https://en.wikipedia.org/wiki/Letterboxing_(filming)),是由Mozillaå…
¬å¸å¼€å‘并于 "
+"[今年早些时候发布的] 
(https://www.zdnet.com/article/firefox-to-add-tor-browser-anti-";
+"fingerprinting-technique-called-letterboxing/)。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
 #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1415,7 +1419,7 @@ msgid ""
 "as close as possible to the desired size while users are still in a couple "
 "of screen size buckets that prevent singling them out with the help of "
 "screen dimensions."
-msgstr ""
+msgstr "它通过向浏览器窗口添加
白色边缘来使窗口大小尽量与用户需求一æ 
·ã€‚与此同时,它还可以让所有用户只在几
个屏幕尺寸桶量里,防止他们因此被排外。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/
 #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1423,7 +1427,7 @@ msgid ""
 "In simple words, this technique makes groups of users of certain screen "
 "sizes and this makes it harder to single out users on basis of screen size, "
 "as many users will have same screen size."
-msgstr ""
+msgstr 
"简单来说,这项技术给予了不同的用户某种特定的屏幕尺寸,许多用户会拥有同æ
 ·çš„屏幕大小,从而令用户不会被屏幕尺寸问题所困扰。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/
 #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1455,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If your issue is not listed, please file a [bug "
 "report](https://trac.torproject.org) about what you're experiencing."
-msgstr ""
+msgstr "如果您的问题不在列表里,请发送一个 [故障报告] 到 
(https://trac.torproject.org) 来告知我们您的问题。"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to