commit 35a6705f5e6860974e6f733348d8aaaed9a08be8
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Oct 1 07:15:26 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 nl/torbrowser_strings.xml | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++-
 tr/torbrowser_strings.xml | 13 ++++++++++++-
 2 files changed, 44 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl/torbrowser_strings.xml b/nl/torbrowser_strings.xml
index 835ea61c27..4e365ad8e1 100644
--- a/nl/torbrowser_strings.xml
+++ b/nl/torbrowser_strings.xml
@@ -2,13 +2,32 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <resources>
+    <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+    <string name="preferences_disable_normal_mode">Alleen toestaan in 
Privénavigatiemodus</string>
+    <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+    <string name="preferences_donate">Doneren aan het Tor Project</string>
+    <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+    <string name="preferences_allow_screenshots">Schermafbeeldingen 
toestaan</string>
+
     <string name="tor_bootstrap_connect">Verbinden</string>
     <string name="tor_bootstrap_connecting">Verbinden</string>
+    <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Verbinden mislukt</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Snelle start</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Snelle start inschakelen 
om in de toekomst automatisch te verbinden</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s maakt in de toekomst 
automatisch verbinding met het Tor-netwerk</string>
     <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Veeg naar links om Tor-logs te 
zien</string>
+    <string name="tor_initializing_log">Tor-log initialiseren</string>
+
+    <string name="tor_onboarding_security_level">Uw beveiligingsniveau 
instellen</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_description">Bepaalde 
webfuncties uitschakelen die kunnen worden gebruikt om u aan te vallen en 
schadelijk kunnen zijn voor uw beveiliging, anonimiteit en privacy.</string>
     <string 
name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Standaard</string>
     <string 
name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Alle Tor 
Browser- en websitefuncties zijn ingeschakeld.</string>
     <string name="tor_onboarding_security_level_safer_option">Veiliger</string>
+    <string 
name="tor_onboarding_security_level_safer_button_description">Websitefuncties 
uitschakelen die vaak gevaarlijk zijn, waardoor sommige websites 
functionaliteit verliezen.</string>
     <string 
name="tor_onboarding_security_level_safest_option">Veiligste</string>
+    <string 
name="tor_onboarding_security_level_safest_button_description">Alleen 
websitefuncties toestaan die voor statische websites en basisservices zijn 
vereist. Deze wijzigingen zijn van invloed op afbeeldingen, media en 
scripts.</string>
+    <string 
name="tor_onboarding_security_settings_button">Beveiligingsinstellingen 
openen</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_header">Doneer en houd Tor 
veilig</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor is gratis te 
gebruiken dankzij donaties van mensen zoals u.</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_button">Nu doneren</string>
 
@@ -16,14 +35,26 @@
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Tor-netwerk</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Tor Browser 
routeert uw verkeer over het Tor-netwerk, mogelijk gemaakt door duizenden 
vrijwilligers over de hele wereld.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Bridge 
configureren</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Een bridge 
gebruiken om verbinding met Tor te maken</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">U
 gebruikt een ingebouwde bridge om verbinding met Tor te maken</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">U
 hebt een bridge opgegeven om verbinding met Tor te maken</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Bridges zijn 
niet-vermelde relays die het blokkeren van verbindingen naar het Tor-netwerk 
bemoeilijken. Vanwege de manier waarop bepaalde landen Tor proberen te 
blokkeren, kunnen bepaalde bridges in sommige landen wel werken, maar in andere 
niet.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Een 
bridge gebruiken</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Een 
bridge configureren om verbinding met Tor te maken</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Een 
bridge opgeven die ik ken</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Bridge-informatie
 van een vertrouwde bron invoeren</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Huidige 
geconfigureerde bridge: %s</string>
+    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Niet 
geconfigureerd</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">Huidige 
status</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ja</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">Nee</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Verbinding 
verbroken</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_connecting">Verbinden</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_connected">Verbonden</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_restarting">Herstarten</string>
-    </resources>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Bridges 
zijn ingeschakeld: %s</string>
+</resources>
diff --git a/tr/torbrowser_strings.xml b/tr/torbrowser_strings.xml
index 40fae3e039..b7ad280ab7 100644
--- a/tr/torbrowser_strings.xml
+++ b/tr/torbrowser_strings.xml
@@ -39,13 +39,24 @@
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Tor\'a 
bağlanmak için bir Köprü kullanın</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Tor\'a
 bağlanmak için yerleşik bir köprü kullanıyorsunuz</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Tor\'a
 bağlanmak için bir köprü sağladınız</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Köprüler, 
Tor ağı ile bağlantı kurulmasının engellenmesini zorlaştıran ve herkese 
açık olarak listelenmeyen Tor aktarıcılarıdır. Belirli ülkeler Tor 
ağını farklı şekillerde engellediğinden, bazı köprüler bazı 
ülkelerde çalışırken bazı ülkelerde çalışmaz.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Bir 
Köprü Kullanın</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Tor\'a 
bağlanmak için bir köprü yapılandırın</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
     <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Bildiğim
 bir köprüyü yazacağım</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Güvenilir
 bir kaynaktan aldığınız köprü bilgilerini yazın</string>
+    <string 
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Mevcut 
Yapılandırılmış Köprü: %s</string>
+    <string 
name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Yapılandırılmamış</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">Mevcut 
Durum</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor hazır 
mı:%s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_state">Durum:%s</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Evet</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">Hayır</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Bağlantı 
kesilmiş</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Bağlantı 
kuruluyor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connected">Bağlantı 
kuruldu</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Yeniden 
başlatılıyor</string>
-    </resources>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Etkin 
köprüler: %s</string>
+</resources>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to