commit 90f5101e5dbca0e4eb3f9d3ac660ae34544995e1
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Oct 1 10:15:29 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
fr/torbrowser_strings.xml | 18 +++++++++++++++++-
1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr/torbrowser_strings.xml b/fr/torbrowser_strings.xml
index 62e958549e..312c229228 100644
--- a/fr/torbrowser_strings.xml
+++ b/fr/torbrowser_strings.xml
@@ -11,12 +11,14 @@
<string name="tor_bootstrap_connect">Se connecter</string>
<string name="tor_bootstrap_connecting">Connexion</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Connexion échoué</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Démarrage rapide</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Activer le démarrage
rapide afin de vous connecter automatiquement à lâavenir</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s se connectera
automatiquement au réseau Tor à lâavenir</string>
<string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Faire glisser vers la gauche
pour voir les journaux Tor. </string>
<string name="tor_initializing_log">Initialisation du journal de
Tor</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Définissez votre niveau de
sécurité</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_description">Désactiver
certaines fonctions Web qui peuvent être utilisées pour vous attaquer et
nuire à votre sécurité, à votre anonymat et à la protection de vos
données personnelles.</string>
<string
name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Normal</string>
<string
name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Toutes les
fonctions du Navigateur Tor et des sites Web sont activées.</string>
@@ -34,14 +36,28 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">Réseau Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Le NavigateurÂ
Tor achemine votre trafic par le réseau Tor, exploité par des milliers de
bénévoles partout dans le monde.
</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Configurez
le Pont</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Utiliser un
pont pour se connecter à Tor</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Vous
utilisez un pont intégré pour vous connecter à Tor</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Vous
avez fourni un pont pour vous connecter à Tor</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Les ponts
sont des relais non listés qui rendent plus difficile le blocage des
connexions au réseau Tor. En raison de la façon dont certains pays tentent de
bloquer Tor, certains ponts fonctionnent dans certains pays mais pas dans
d\'autres.</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Utiliser un
pont</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Configurer
un pont pour se connecter à Tor</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Indiquer
un pont que je connais</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Saisir
des informations de pont provenant d\'une source fiable</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Pont
actuel configuré: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Pas
configuré</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_status">Ãtat
actuel</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Tor est-il
prêt: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_state">Ãtat: %s</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Oui</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Non</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Déconnecté</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_connecting">Connexion</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_connected">Connecté</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_restarting">Redémarrage</string>
- </resources>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Les ponts
sont activés: %s</string>
+</resources>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits