commit 42b62c53ace57875e7d521d66544f011c88caa3d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Oct 1 10:45:26 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
sq/torbrowser_strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++-
1 file changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sq/torbrowser_strings.xml b/sq/torbrowser_strings.xml
index 9a13158ac1..b83ce0e8d5 100644
--- a/sq/torbrowser_strings.xml
+++ b/sq/torbrowser_strings.xml
@@ -11,12 +11,14 @@
<string name="tor_bootstrap_connect">Lidhu</string>
<string name="tor_bootstrap_connecting">Po lidhet</string>
+ <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Lidhja Dështoi</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Nisje e Shpejtë</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Që të lidheni vetvetiu
në të ardhmen, aktivizoni Nisjen e Shpejtë</string>
<string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s do të lidhet vetvetiu
me Rrjetin Tor në të ardhmen</string>
<string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Që të shihni regjistra
Tor-i, fërkojeni për majtas</string>
<string name="tor_initializing_log">Po Gatitet Regjistri Tor</string>
+ <string name="tor_onboarding_security_level">Caktoni Shkallën tuaj të
Sigurisë</string>
<string name="tor_onboarding_security_level_description">Ãaktivizoni disa
veçori web që mund të përdoren për tâju sulmuar, dhe për të dëmtuar
sigurinë, anonimitetin dhe privatësinë tuaj.</string>
<string
name="tor_onboarding_security_level_standard_option">Standard</string>
<string
name="tor_onboarding_security_level_standard_button_description">Krejt
veçoritë për Shfletues dhe sajt Tor janë të aktivizuara.</string>
@@ -32,10 +34,29 @@
<string name="tor_explore_privately">Eksploroni. Privatisht.</string>
<string name="preferences_tor_network_settings">Rrjeti Tor</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">Shfletuesi Tor
e kalon trafikun tuaj përmes Rrjetit Tor, i mbajtur në këmbë nga mijëra
vullnetarë anembanë botës.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Formësoni
Urë</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">Përdorni
një Urë për tâu lidhur me Tor-in</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Po
përdorni një urë të brendshme për tâu lidhur me Tor-in</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Furnizuat
një urë për tâu lidhur me Tor-in</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Urat janë
rele të papranishme në lista, që e bëjnë më të vështirë bllokimin e
lidhjeve me Rrjetin Tor. Për shkak të mënyrës se si disa vende përpiqen
të bllokojnë Tor-in, disa ura punojnë në disa vende, por jo në të
tjera.</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Përdorni një
Urë</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Formësoni
një urë që të lidhet me Tor-in</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
<string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Furnizo
një Urë që e njoh</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Jepni
të dhëna ure prej një burimi të besuar</string>
+ <string
name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">Urë e
Tanishme e Formësuar: %s</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">E
paformësuar</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_status">Gjendje e
Tanishme</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Ãshtë Gati
Për Tor: %s</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_state">Gjendje: %s</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Po</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Jo</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">E
shkëputur</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Po
lidhet</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_connected">I lidhur</string>
- </resources>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Po
riniset</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Urat janë
të aktivizuara: %s</string>
+</resources>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits