commit 3e08c1939479d1aeec385661962884ef0510c070
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Oct 6 19:45:10 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 43 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 89daf2395a..ddb9b95b20 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -6532,6 +6532,12 @@ msgid ""
 "en/download, Spybot SD: http://www.safer-networking.org/nl/home/index.html, "
 "and/or AdAware: http://www.lavasoft.com/?domain=lavasoftusa.com.";
 msgstr ""
+"ჩვენი რჩევაა, რომ მოიქცეთ 
ისე, როგორც ქალაქის ღია 
უსადენო ქსელის წვდომის "
+"წერტილიდან, თქვენს ანგარ
იშზე ვინმეს შემოსვლის 
შემთხვევაში მოიქცეოდით. "
+"გაანულეთ პაროლი და თუ ჯერ არ 
გაქვთ ანტივირუსი, ჩამოტვირ
თეთ უფასო AVG: "
+"http://free.avg.com/us-en/download, Spybot SD: http://www.safer-";
+"networking.org/nl/home/index.html, და ან AdAware: "
+"http://www.lavasoft.com/?domain=lavasoftusa.com.";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6540,8 +6546,8 @@ msgid ""
 "access to your computer may have installed."
 msgstr ""
 "გამოიყენეთ ეს საშუალებები 
შესამოწმებლად და 
აღმოსაჩენად, კლავიატურის "
-"აღმრიცხავების ან მეთვალყურე 
პროგრამების, რომლებიც 
შესაძლოა დაეყენებინა "
-"ვინმეს, ვისაც თქვენს 
კომპიუტერთან აქვს შეხება."
+"აღმრიცხავების ან მეთვალყურე 
პროგრამების, რომლებიც 
შესაძლოა დაეყენებინა მათ, "
+"ვისაც თქვენს კომპიუტერთან 
აქვს შეხება."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6549,21 +6555,23 @@ msgid ""
 "To help protect yourself while using open wireless, consider using this "
 "Firefox plugin: https://www.eff.org/https-everywhere/ and encourage the"
 msgstr ""
+"ღია ქსელებით სარგებლობის დრ
ოს თავდასაცავად, უმჯობესია 
გამოიყენოთ Firefox-ის "
+"მოდული https://www.eff.org/https-everywhere/ და 
მოუწოდოთ"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "site maintainer to support HTTPS logins."
-msgstr ""
+msgstr "საიტის მმართველებს, უზრ
უნველყონ HTTPS-ით შესვლა."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Hacking (PHP Webshells, XSS, SQL Injection)"
-msgstr ""
+msgstr "## ხელყოფა (PHP Webshells, XSS, 
SQL-შეყვანის შეტევები)"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This also does not mean that there is nothing that can be done."
-msgstr ""
+msgstr "ეს ყველაფერიც არ ნიშნავს, რ
ომ არაფრის გაკეთებაა არ 
შეიძლება."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6572,6 +6580,9 @@ msgid ""
 "and investigating to determine means, motive, and opportunity are still very"
 " effective."
 msgstr ""
+"მნიშვნელოვანი ზიანისას, 
ჩვეული საგამოძიებო 
ღონისძიებების გატარება და "
+"გამორკვევა მოტივების, ხერ
ხების, ხელსაყრელი გარ
ემოებების, უმეტესად 
შედეგიანია"
+" ხოლმე."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6580,6 +6591,9 @@ msgid ""
 "to flag visitors coming from Tor nodes as requiring special treatment: "
 "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en.";
 msgstr ""
+"ამასთან, Tor-პროექტი უზრ
უნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, 
მოთხოვნებისთვის Tor-"
+"კვანძებიდან შემოსული ხალხის 
მოსანიშნად, საგანგებო მოპყრ
ობის მიზნით: "
+"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6587,6 +6601,8 @@ msgid ""
 "The same list is available through the Tor Bulk Exit List: "
 "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py";
 msgstr ""
+"იგივე სია მისაწვდომია Tor-ის 
გამსვლელი კვანძების საერთო 
ჩამონათვალში: "
+"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6596,11 +6612,16 @@ msgid ""
 "maintained to free of vulnerabilities that can lead to situations such as "
 "this (PHP webshell/XSS compromise/SQL Injection compromise)."
 msgstr ""
+"თუმცაღა, ნაცვლად წესიერი 
Tor-მომხმარებლებისთვის თქვენს 
მომსახურებასთან "
+"წვდომის სრულად შეზღუდვისა, 
გირჩევთ დარწმუნდით, არის თუ არ
ა თავად "
+"მომსახურებები განახლებული, 
გამართული, სისუსტეებისგან 
დაცული, შესაბამის "
+"შემთხვევბთან 
გასამკლავებლად (PHP 
webshell/XSS-ხელყოფა/SQL-კოდის შეყვანით 
"
+"ხელყოფა)."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## E-Commerce Fraud"
-msgstr ""
+msgstr "## ელკომერციული თაღლითობა"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6609,6 +6630,9 @@ msgid ""
 "to flag orders coming from Tor nodes as requiring special review: "
 "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en";
 msgstr ""
+"ამასთან, Tor-პროექტი უზრ
უნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, 
მოთხოვნებისთვის Tor-"
+"კვანძებიდან შემოსული 
შეკვეთების მოსანიშნად, 
საგანგებო განხილვის მიზნით: "
+"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6616,6 +6640,8 @@ msgid ""
 "It also provides a Bulk Exit List service for retrieving the entire list: "
 "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py";
 msgstr ""
+"ამასთან, გთავაზობთ Tor-ის ყველა 
გამსვლელის IP-ების საერთო სიას: 
"
+"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=22";
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6623,11 +6649,13 @@ msgid ""
 "You can use this list to help you take a closer look at Tor orders, or to "
 "hold them temporarily for additional verification, without losing"
 msgstr ""
+"ეს სია, აგრეთვე გამოგადგებათ 
უკეთ დაათვალიეროთ 
Tor-შეკვეთები ან შეაჩეროთ "
+"დროებით, დამატებით 
გადამოწმებამდე,"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "legitimate customers."
-msgstr ""
+msgstr "წესიერი მომხმარებლების 
დაკარგვის გარეშე."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6635,11 +6663,14 @@ msgid ""
 "In fact, in my experience, the fraud processing teams contracted by many "
 "ISPs simply mark all requests from Tor nodes as fraud using that"
 msgstr ""
+"უმეტესად, გამოცდილება 
აჩვენებს, რომ თაღლითობის 
აღკვეთაზე მომუშავე ჯგუფები, "
+"დაქირავებულნი ინტერნეტის 
მომწოდებლების მიერ, უბრალოდ 
ნიშნავენ Tor-"
+"კვანძებიდან მომავალ ყველა 
მოთხოვნას თაღლითურად, ამ"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "very list."
-msgstr ""
+msgstr "სიის გამოყენებით."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6648,11 +6679,14 @@ msgid ""
 "solely based on IP, especially if you contract out fraud detection to a "
 "third party."
 msgstr ""
+"ასე რომ, არაა გამორიცხული ეს 
წესიერი შეკვეთაც იყოს, მაგრამ 
თაღლითობად "
+"მიიჩნეოდეს მხოლოდ და მხოლოდ 
IP-ის მიხედვით, განსაკუთრებით, 
თუ დაქირავებული "
+"გყავთ ცალკე ჯგუფი 
თაღლითობის აღმოსაჩენად."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Threats of Violence (Advice for Real-Time Discussion)"
-msgstr ""
+msgstr "## ძალადობის საფრთხეები (რ
ჩევები პირისპირ გასაუბრ
ებისთვის)"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to