commit 7b789e5488a2149df0dc148b86fe80a97e6f3cb0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Jun 19 18:15:05 2013 +0000
Update translations for gettor
---
pt_BR/gettor.po | 7 ++++---
1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/gettor.po b/pt_BR/gettor.po
index fd0208e..a7a5426 100644
--- a/pt_BR/gettor.po
+++ b/pt_BR/gettor.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Jacob Appelbaum <[email protected]>, 2009
# marcosof <[email protected]>, 2013
# m4lqu1570 <>, 2012
+# Samuel Facchinello <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-02 16:50+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-19 18:00+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Facchinello <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -346,7 +347,7 @@ msgstr "Uma outra alternativa para extrair os arquivos
\".z\" é renomeá-los pa
msgid ""
"Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
"in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, responda este e-mail, e diga-me um nome simples de
pacote\nna sua resposta. Uma pequena explicação sobre o que são esses
pacotes é:"
#: lib/gettor/i18n.py:222
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits