commit 155d0a0f019172a6bc5059baf79b991d7d4ab667
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jun 21 12:45:10 2013 +0000
Update translations for orbot
---
values-vi/strings.xml | 7 +++++++
1 file changed, 7 insertions(+)
diff --git a/values-vi/strings.xml b/values-vi/strings.xml
index c3c9c97..ee30364 100644
--- a/values-vi/strings.xml
+++ b/values-vi/strings.xml
@@ -124,7 +124,14 @@
<string name="transparent_proxying_enabled">Proxy theo dạng trong suá»t
ÄÃ ÄÆ¯á»¢C KÃCH HOẠT</string>
<string name="transproxy_enabled_for_tethering_">TransProxy Äã ÄÆ°á»£c
kÃch hoạt Äá» dùng cho Tethering (mạng kết ná»i??)</string>
<string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">CHà Ã: khá»i
Äá»ng proxy trong suá»t Äã bá» lá»i!</string>
+ <string name="transproxy_rules_cleared">Qui tắc TransProxy Äã ÄÆ°á»£c
xoá</string>
+ <string name="couldn_t_start_tor_process_">Không thá» khá»i Äá»ng quá
trình Tor: </string>
+ <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy Äang chạy qua
cá»ng:</string>
+ <string name="bridge_error">Lá»i Cầu Ná»i (?!)</string>
+ <string name="bridge_requires_ip">Äá» dùng chức nÄng cầu ná»i,
bạn phải Äánh và o Ãt nhất má»t Äá»a chá» IP cá»§a cầu
ná»i.</string>
+ <string name="send_email_for_bridges">Gá»i má»t Äiá»n thư Äến
[email protected] vá»i hà ng chữ \"get bridges\" trong thân bà i (?!)
cá»§a Äiá»n thư từ má»t tà i khoản gmail.</string>
<string name="error">Lá»i</string>
+ <string name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_">Thiết
láºp ReachableAddresses (Äá»a chá» tiếp cáºn ÄÆ°á»£c) Äã gây ra
môt ngoại lá»! </string>
<string name="libevent_version">LibEvent v2.1.1-alpha:
http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
<string name="default_bridges"></string>
<string name="btn_save_settings">Thiết láºp Bảo lưu</string>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits