commit ec74ac40b3f7b8af505aa0aaa172239bef9ef580
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Aug 9 23:15:14 2013 +0000
Update translations for tsum
---
sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
b/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
index 73c367d..a26bcb8 100644
--- a/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
+++ b/sk/short-user-manual_sk_noimg.xhtml
@@ -8,23 +8,23 @@
<p>Táto užÃvateľská prÃruÄka obsahuje informácie o tom, ako
stiahnuÅ¥ Tor, použÃvaÅ¥ ho a Äo robiÅ¥, ak sa nemôže pripojiÅ¥ na sieÅ¥.
Ak nemôžete nájsÅ¥ odpoveÄ na svoju otázku v tomto dokumente, kontaktujte
[email protected].</p>
<p>Vezmite prosÃm na vedomie, že poskytujeme podporu na dobrovoľnej
Äinnosti a každý deÅ dostávame mnoho emailov. Ak sa Vám neozveme
okamžite, netreba sa báť.</p>
<h2 id="how-tor-works">Ako funguje Tor</h2>
- <p>Tor is a network of virtual tunnels that allows you to improve your
privacy and security on the Internet. Tor works by sending your traffic through
three random servers (also known as <em>relays</em>) in the Tor network, before
the traffic is sent out onto the public Internet.</p>
- <p>The image above illustrates a user browsing to different websites over
Tor. The green monitors represent relays in the Tor network, while the three
keys represent the layers of encryption between the user and each relay.</p>
- <p>Tor will anonymize the origin of your traffic, and it will encrypt
everything between you and the Tor network. Tor will also encrypt your traffic
inside the Tor network, but it cannot encrypt your traffic between the Tor
network and its final destination.</p>
- <p>If you are communicating sensitive information, for example when
logging on to a website with a username and password, make sure that you are
using HTTPS (e.g. <strong>https</strong>://torproject.org/, not
<strong>http</strong>://torproject.org/).</p>
+ <p>Tor je sieÅ¥ virtuálnych tunelov, ktoré umožÅujú vylepÅ¡iÅ¥ VaÅ¡e
súkromie a bezpeÄnosÅ¥ na Internete. Tor funguje tak, že posiela VaÅ¡e dáta
cez tri náhodné servery (tiež známe ako <em>relé</em>) v sieti Tor
predtým, než ich odošle na verejný Internet.</p>
+ <p>Obrázok vyššie ukazuje použÃvateľa prechádzajúceho rôznymi
stránkami cez Tor. Zelené monitory reprezentujú relé v sieti Tor, zatiaľ
Äo tri kľúÄe reprezentujú vrstvy Å¡ifrovania medzi užÃvateľom a
každým relé.</p>
+ <p>Tor anonymizuje pôvod Vašich dát a šifruje všetko medzi Vami a
sieťou Tor. Tor taktiež šifruje Vaše dáta v sieti Tor, ale nemôže
šifrovať Vašu komunikáciu medzi sieťou Tor a jej cieľom.</p>
+ <p>Ak prenášate citlivé informácie, naprÃklad keÄ sa prihlasujete na
stránku s menom a heslom, uistite sa že použÃvate HTTPS (napr.
<strong>https</strong>://torproject.org/, nie
<strong>http</strong>://torproject.org/).</p>
<h2 id="how-to-download-tor">Ako stiahnuť Tor</h2>
- <p>The bundle we recommend to most users is the <a
href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser
Bundle</a>. This bundle contains a browser preconfigured to safely browse the
Internet through Tor, and requires no installation. You download the bundle,
extract the archive, and start Tor.</p>
- <p>There are two different ways to get hold of the Tor software. You can
either browse to the <a href="https://www.torproject.org/">Tor Project
website</a> and download it there, or you can use GetTor, the email
autoresponder.</p>
+ <p>BalÃÄek, ktorý odporúÄame pre väÄÅ¡inu užÃvateľov je <a
href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html">Tor Browser
Bundle</a>. Tneto balÃÄek obsahuje prednastavený prehliadaÄ a nevyžaduje
inÅ¡taláciu. StaÄà balÃÄek stiahnuÅ¥, rozbaliÅ¥ archÃv a spustiÅ¥ Tor.</p>
+ <p>Existujú dva spôsoby ako zÃskaÅ¥ softvér Tor. Môžete buÄ
navÅ¡tÃviÅ¥ <a href="https://www.torproject.org/">stránku Projektu Tor</a> a
stiahnuť ho tam, alebo môžete použiť GetTor, emailového robota.</p>
<h3 id="how-to-get-tor-via-email">Ako zÃskaÅ¥ Tor cez email</h3>
<p>Ak chcete prijaÅ¥ anglickú verziu PrehliadaÄa Tor pre Windows,
pošlite email na [email protected] so správou <strong>windows</strong>.
Predmet správy môžete nechať prázdny.</p>
<p>Taktiež môžete požiadaÅ¥ o PrehliadaÄ Tor pre Mac OS X (napÃÅ¡te
<strong>macos-i386</strong>) a Linux (napÃÅ¡te <strong>linux-i386</strong> pre
32-bitové systémy alebo <strong>linux-x86_64</strong> pre 64-bitové
systémy).</p>
<p>Ak chcete preloženú verziu Tor, napÃÅ¡te do tela správy
<strong>help</strong>. ObdržÃte email s inÅ¡trukciami a zoznamom dostupných
jazykov.</p>
<p><strong>Poznámka</strong>: PrehliadaÄ Tor pre Linux a Mac OS X sú
pomerne veľké a nebudete ich môcÅ¥ prijaÅ¥ na úÄty Gmail, Hotmail alebo
Yahoo. Ak nemôžete prijaÅ¥ balÃk ktorý chcete, poÅ¡lite email na
[email protected] a my Vám dáme zoznam stránok odkiaľ je možné
stiahnuÅ¥ prehliadaÄ.</p>
<h3 id="tor-for-smartphones">Tor pre smartfóny</h3>
- <p>You can get Tor on your Android device by installing the package named
<em>Orbot</em>. For information about how to download and install Orbot, please
see the <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Tor Project
website</a>.</p>
+ <p>Môžete zÃskaÅ¥ Tor na VaÅ¡e Android zariadenie tak, že
nainÅ¡talujete balÃk s názvom <em>Orbot</em>. Pre informácie o tom ako
stiahnuÅ¥ a nainÅ¡talovaÅ¥ Orbot prosÃm navÅ¡tÃvte <a
href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">stránku Projektu
Tor</a>.</p>
<p>We also have experimental packages for <a
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> and <a
href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p>
<h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Ako overiÅ¥ Äi
máte správnu verziu</h3>
- <p>Before running the Tor Browser Bundle, you should make sure that you
have the right version.</p>
+ <p>Pred spustenÃm BalÃÄka PrehliadaÄa Tor, uistite sa že máte
správnu verziu.</p>
<p>The software you receive is accompanied by a file with the same name as
the bundle and the extension <strong>.asc</strong>. This .asc file is a GPG
signature, and will allow you to verify the file you've downloaded is exactly
the one that we intended you to get.</p>
<p>Before you can verify the signature, you will have to download and
install GnuPG:</p>
<p><strong>Windows</strong>: <a
href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
OS X</strong>: <a
href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>:
Most Linux distributions come with GnuPG preinstalled.</p>
@@ -61,7 +61,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>After downloading the Tor Browser Bundle and extracting the package,
you should have a directory with a few files in it. One of the files is an
executable called "Start Tor Browser" (or "start-tor-browser", depending on
your operating system).</p>
<p>When you start the Tor Browser Bundle, you will first see Vidalia start
up and connect you to the Tor network. After that, you will see a browser
confirming that you are now using Tor. This is done by displaying <a
href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>. You can
now browse the Internet through Tor.</p>
<p>
- <em>Please note that it is important that you use the browser that comes
with the bundle, and not your own browser.</em>
+ <em>Vezmite prosÃm na vedomie, že je dôležité použÃvaÅ¥
prehliadaÄ ktorý obsahuje inÅ¡talaÄný balÃÄek a nie svoj vlastný.</em>
</p>
<h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">Äo robiÅ¥ keÄ sa Tor
nepripojÃ</h3>
<p>Some users will notice that Vidalia gets stuck when trying to connect
to the Tor network. If this happens, make sure that you are connected to the
Internet. If you need to connect to a proxy server, see <em>How to use an open
proxy</em> below.</p>
@@ -102,14 +102,14 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
</ol>
<h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open <em>Computer</em></li>
+ <li>Otvor <em>PoÄÃtaÄ</em></li>
<li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search
options</em> in the menu</li>
<li>Click on the <em>View</em> tab</li>
<li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click
<em>OK</em></li>
</ol>
<h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
- <li>Open <em>Computer</em></li>
+ <li>Otvor <em>PoÄÃtaÄ</em></li>
<li>Click on <em>Organize</em> and choose <em>Folder and search
options</em> in the menu</li>
<li>Click on the <em>View</em> tab</li>
<li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click
<em>OK</em></li>
@@ -120,13 +120,13 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p><strong>Vidalia crashed, but left Tor running</strong>: If the dialog
that prompts you for a control password has a Reset button, you can click the
button and Vidalia will restart Tor with a new random control password. If you
do not see a Reset button, or if Vidalia is unable to restart Tor for you; go
into your process or task manager, and terminate the Tor process. Then use
Vidalia to restart Tor.</p>
<p>For more information, see the <a
href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> on the Tor
Project website.</p>
<h3 id="flash-does-not-work">Flash nefunguje</h3>
- <p>For security reasons, Flash, Java, and other plugins are currently
disabled for Tor. Plugins operate independently from Firefox and can perform
activity on your computer that ruins your anonymity.</p>
+ <p>Kvôli bezpeÄnostným dôvodom sú Flash, Java a ostatné doplnky
momentálny vypnuté. Doplnky fungujú nezávisle od Firefoxu a môžu
vykonávaÅ¥ aktivity na VaÅ¡om poÄÃtaÄi, ktoré zniÄia VaÅ¡u anonymitu.</p>
<p>Most YouTube videos work with HTML5, and it is possible to view these
videos over Tor. You need to join the <a
href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> on the YouTube website
before you can use the HTML5 player.</p>
<p>Note that the browser will not remember that you joined the trial once
you close it, so you will need to re-join the trial the next time you run the
Tor Browser Bundle.</p>
<p>Please see the <a
href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton
FAQ</a> for more information.</p>
<h3 id="i-want-to-use-another-browser">Chcem použiÅ¥ iný prehliadaÄ</h3>
<p>For security reasons, we recommend that you only browse the web through
Tor using the Tor Browser Bundle. It is technically possible to use Tor with
other browsers, but by doing so you open yourself up to potential attacks.</p>
<h3 id="why-tor-is-slow">PreÄo je Tor pomalý</h3>
- <p>Tor can sometimes be a bit slower than your normal Internet connection.
After all, your traffic is sent through many different countries, sometimes
across oceans around the world!</p>
+ <p>Tor môže byť niekedy pomalšà než Vaše normálne Internetové
pripojenie. Napokon VaÅ¡e dáta sú posielané cez mnoho rôznych krajÃn,
niekedy cez oceány okolo sveta!</p>
</body>
</html>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits