commit 3877845450940b919d100327d1f4ed50bd3ca6c6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Jan 21 08:46:34 2014 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 km/torbutton.properties |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/km/torbutton.properties b/km/torbutton.properties
index 64af5a0..d6018f5 100644
--- a/km/torbutton.properties
+++ b/km/torbutton.properties
@@ -24,22 +24,22 @@ torbutton.prefs.crucial = (ចាំបាច់)
 torbutton.popup.external.title = 
ផ្ទុក​មាតិកា​ខាងក្រៅ?
 torbutton.popup.external.app = 
ត្រូវ​ការ​កម្មវិធី​ខាងក្រៅ
​មួយ​ដើម្បី​គ្រប់គ្រង៖\n
 torbutton.popup.external.note = \n\nសម្គាល់៖ 
កម្មវិធី​​ខាងក្រៅ​ Tor 
គ្មាន​សុវត្ថិភាព​តាម​លំនាំដើម
 ហើយ​អាច​បង្ហ
ាញ​អ្នក​ជា​សាធារណៈ!\n
-# torbutton.popup.external.suggest = \nIf this file is untrusted, you should 
either save it to view while offline or in a VM,\nor consider using a 
transparent Tor proxy like Tails LiveCD or torsocks.\n
+torbutton.popup.external.suggest = 
\nប្រសិនបើ​​ឯកសារ​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​ជឿ​ទុកáž
…ិត្ត, 
អ្នក​គួរតែ​រក្សាទុក​វា 
ខណៈ​ពេល​នៅ​ក្រៅ​បណ្ដាញ ឬ​នៅ
​ក្នុង VM,\nឬ​​ពិច
ារណា​ប្រើ​ប្រូកស៊ី​របស់ Tor 
ដែល​​ច្បាស់លាស់​ដូច​ជា Tails LiveCD 
ឬ torsocks ។\n
 torbutton.popup.launch = ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី
 torbutton.popup.cancel = បោះបង់
 torbutton.popup.dontask = ច
ាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​ជានិច្ច
​ចាប់​ពី​ពេល​នេះ​ទៅ
 torbutton.popup.test.no_http_proxy = 
ការ​សាកល្បង​ប្រូកស៊ី​របស់ Tor 
៖ ប្រូកស៊ី​របស់ HTTP 
មូលដ្ឋាន​មិន​អាច​ទៅ​ដល់។ តើ 
Polipo 
កំពុង​ដំណើរការ​ត្រឹមត្រូវ​ឬ?
 torbutton.popup.captcha.title = ជៀសវាង Google Captchas?
-torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton បាន​រក​ឃើញ Google 
Captcha ។ តើ​អ្នក​ចង់​​ទៅ
​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​ផ្សេងៗ​​ទៀត​​​ផ្ទាល់​ឡើង​វិញ​​សម្រាប់​សំណួរ​នេះ?
-torbutton.popup.captcha.always = 
អនុវត្ត​​សកម្មភាព​នេះ​ជានិáž
…្ច​ចាប់​ពី​ពេល​នេះ​ទៅ
-# torbutton.popup.redirect = Redirect
-# torbutton.popup.no_redirect = Don't Redirect
+torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton បាន​រក​ឃើញ Google 
Captcha ។ តើ​អ្នក​ចង់​​ទៅ
​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​ផ្សេងៗ​​ទៀត​​​ផ្ទាល់​ឡើង​វិញ​​សម្រាប់​សំណួរ​នេះ​ឬ?
+torbutton.popup.captcha.always = 
អនុវត្ត​សកម្មភាព​នេះ​ជានិច
្ច​ចាប់​ពី​ពេល​នេះ​ទៅ
+torbutton.popup.redirect = ផ្ទាល់
+torbutton.popup.no_redirect = មិន​ផ្ទាល់
 torbutton.popup.prompted_language = 
ដើម្បី​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​ភាព​ឯកជន​ជា​áž
…្រើន, Torbutton អាច
​ស្នើ​កំណែ​ភាសា​អង់គ្លេស​នៃ​ទំព័រ​បណ្ដាញ។
 វា​អាច
​ធ្វើ​ឲ្យ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ដែល​អ្នក​áž
…
ង់​អាន​ជា​ភាសា​​ដើម​​របស់​អ្នក​
 ត្រូវ​បង្ហ
ាញ​ជា​ភាសា​អង់គ្លេស​ជំនួស​វិញ។\n\nWould
 you like to request English language web pages for better privacy?
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton មិន​អាច
​មាន​សុវត្ថិភាព​ក្នុង​ការ​​ផ្ដល់​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​អត្តសញ្ញាណ​ថ្មី​។
 វា​មិន​​មាន​ការ​ច
ូល​ដំណើរការ​ទៅ​ច
្រក​ពិនិត្យ​របស់ Tor ។ 
\n\nតើ​អ្នក​​កំពុង​ដំណើរការ​ 
Tor Browser Bundle ឬ?
-# torbutton.popup.use_tbb = It appears that you are using Torbutton with 
Firefox, which is no longer a recommended safe configuration.\n\nInstead, we 
recommend that you obtain the latest Tor Browser Bundle by sending email to 
[email protected] or by downloading it at the following URL:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton មិន​អាច
​​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ច
ំណូលចិត្ត​នៅ
​ក្នុង​ថត​​ជីវប្រវត្តិ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​របស់
 Tor ។
+torbutton.popup.use_tbb = វា​បង្ហ
ាញ​ថា​អ្នក​កំពុង​ប្រើ Torbutton 
ជាមួយ Firefox, 
ដែល​​គ្មាន​ការ​កំណត់​រច
នាសម្ព័ន្ធ​សុវត្ថិភាព​ដែល​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ទៀត​ទេ។\n\nជំនួស,
 
យើង​បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​ឲ្យ​អ្នក​មាន
 Tor Browser Bundle 
ថ្មី​បំផុត​ដោយ​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​ទáŸ
… [email protected] ឬ ទាញ​យក​វា​នៅ URL 
ខាង​ក្រោម៖
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton មិន​អាច
​​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ច
ំណូលចិត្ត​នៅ
​ក្នុង​ថត​​ជីវប្រវត្តិ​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​របស់
 Tor បាន​ទេ។
 torbutton.popup.permission_denied = 
សូម​កំណត់​សិទ្ធិ​ឡើង​វិញ​នៃ​ថត​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​របស់
 Tor ឬ​ចម្លង​វា​ទៅ
​ទីតាំង​ថ្មី។
-# torbutton.popup.device_full = The disk appears to be full. Please free up 
space or move Tor Browser to a new device.
+torbutton.popup.device_full = ថាស​ហាក់​ដូច
​ជា​ពេញ។ 
សូម​​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ទំហ
ំ​ទំនេរ ឬ​​ផ្លាស់ទី​​ Tor Browser ទៅ
​ឧបករណ៍​ថ្មី។
 torbutton.title.prompt_torbrowser = ព័ត៌មាន Torbutton 
ដែល​សំខាន់
 # torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you 
can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
 torbutton.popup.short_torbrowser = ព័ត៌មាន Torbutton 
សំខាន់ៗ!\n\nបច្ចុប្បន្ន Torbutton 
ត្រូវ​បាន​បើក​ជានិច្ច។\n\nចុច
​លើ Torbutton 
សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម។

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to