commit c840b3191be8dd55412cfb412df8c920f1fc4e70
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jan 30 01:45:51 2014 +0000

    Update translations for whisperback
---
 km/km.po |   27 ++++++++++++++-------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index 3d49752..44edd22 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# soksophea <[email protected]>, 2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-01 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 01:44+0000\n"
+"Last-Translator: soksophea <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Khmer 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,16 +22,16 @@ msgstr ""
 #: ../whisperBack/whisperback.py:63
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr ""
+msgstr 
"អ៊ីមែល​ទំនាក់ទំនង​មិន​ត្រឹមត្រូវ៖
 %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:80
 #, python-format
 msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ពាក្យ​គន្លឹះ OpenPGP 
ទំនាក់ទំនង​មិន​ត្រឹមត្រូវ៖ 
%s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:82
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr ""
+msgstr 
"ប្លុក​ពាក្យ​គន្លឹះ​សាធារណៈ 
OpenPGP មិន​ត្រតឹមត្រូវ"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
@@ -41,36 +42,36 @@ msgstr ""
 
 #: ../whisperBack/gui.py:154
 msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច
​ផ្ទុក​ការ​កំណត់​រច
នាសម្ព័ន្ធ​ត្រឹមត្រូវ។"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:220
 msgid "Sending mail..."
-msgstr ""
+msgstr "កំពុង​ផ្ញើសារ..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:221
 msgid "Sending mail"
-msgstr ""
+msgstr "ផ្ញើ​សារ"
 
 #. pylint: disable=C0301
 #: ../whisperBack/gui.py:223
 msgid "This could take a while..."
-msgstr ""
+msgstr "វា​អាច​ប្រើ​ពេល​បន្តិច
បន្តួច..."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:237
 msgid "The contact email adress doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr 
"អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល​ទំនាក់ទំនង​áž
 áž¶áž€áŸ‹â€‹áž˜áž·áž“​ត្រឹមត្រូវ។"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:254
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​ផ្ញើ​អ៊ីមែល៖ កំហ
ុស SMTP ។"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:256
 msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​តភ្ជាប់​ទៅ
​ម៉ាស៊ីន​មេ។"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:258
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr ""
+msgstr "មិន​អាច​បង្កើត 
ឬ​ផ្ញើ​សារ​បាន។"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:261
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to