commit d36495b04b49ea48cfd5640fdf368ed1f852bb5d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Feb 4 03:45:20 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator_completed
---
 km/km.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index d7d11cb..114ec16 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-04 03:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 03:30+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Khmer 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #: ../liveusb/dialog.py:159 ../liveusb/launcher_ui.py:158
 #, python-format
 msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "កម្មវិធី​ដំឡង %(distribution)s"
+msgstr "កម្មវិធី​ដំឡើង %(distribution)s"
 
 #: ../liveusb/gui.py:808
 #, python-format
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails 
device. Other partitions found on the stick are 
preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy 
the running Tails onto an already installed Tails device. Other partitions 
found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ច
ម្លង Tails 
ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​ដាក់​ក្នុង​ឧបករណ៍
 Tails ដែល​បាន​ដំឡើង​រួចហើយ។ 
ភាគ​ថាស​ផ្សេងទៀត​ដែល​បាន​រក​ឃើញ​នáŸ
…
​លើ​យូអេសប៊ី​នឹង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក។</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:164
 msgid ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails device from a new ISO 
image.</span></p></body></html>"
-msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade 
an already installed Tails device from a new ISO 
image.</span></p></body></html>"
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";>\n<html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { 
white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">ធ្វើ​បច្ច
ុប្បន្នភាព​ឧបករណ៍ Tails 
ដែល​បាន​ដំឡើង​រួច ច
េញពី​រូបភាព ISO ថ្មី។</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:163
 msgid "Alt+B"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "កំហុស៖ SHA1 នៃ LiveCD 
របស់​អ្នក​គ
 
 #: ../liveusb/creator.py:145
 msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr 
"ស្រង់​រូបភាព​បន្ត​ផ្ទាល់​ច
េញ​ទៅកាន់​ឧបករណ៍​គោលដៅ..."
+msgstr "ស្រង់​រូបភាព​មាន​ច
លនា​ទៅកាន់​ឧបករណ៍​គោលដៅ..."
 
 #: ../liveusb/creator.py:1063
 #, python-format
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "ភាគ​ថាស​គឺ FAT16; 
ការ​ដាក់​កម
 
 #: ../liveusb/gui.py:550
 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G"
-msgstr "ភាគ​ថាស​គឺ FAT32; ទំហ
ំ​ដាក់​កម្រិត​ជាន់​គ្នា​ទៅ 
4G"
+msgstr "ភាគ​ថាស​គឺ FAT32; 
ការ​ដាក់​កម្រិត​លើ​ទំហំ​ទៅ 
4G"
 
 #: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:842
 #, python-format
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "កំពុង​រៀបច
ំ​ឯកសារ​ចាប់ផ្
 msgid ""
 "Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
 "unmounted before starting the installation process."
-msgstr "ភាគ​ថាស​មួយ​ច
ំនួន​របស់​ឧបករណ៍​គោលដៅ %(device)s 
ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។ 
ពួក​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​អាន់ម៉ោន
 មុន​ពេល​ច
ាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ដំឡើង។"
+msgstr "ភាគ​ថាស​មួយ​ច
ំនួន​នៃ​ឧបករណ៍​គោលដៅ %(device)s 
ត្រូវ​បាន​ម៉ោន។ 
ពួក​វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​អាន់ម៉ោន
 មុន​ពេល​ច
ាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ដំឡើង។"
 
 #: ../liveusb/creator.py:131
 msgid ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "ឧបករណ៍​គោលដៅ"
 msgid ""
 "The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
 "again will reset the MBR on this device."
-msgstr "Master Boot Record នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​គឺ​ទទេ។
 ចុច 'ដំឡើង Tails' 
ម្ដងទៀត​ដើម្បី​កំណត់ MBR នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​ឡើងវិញ។"
+msgstr "Master Boot Record នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​គឺ​ទទេ។
 ចុច 'ដំឡើង Tails' 
ម្ដងទៀត​ដើម្បី​កំណត់ MBR នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​នេះ​ឡើងវិញ។"
 
 #: ../liveusb/gui.py:796
 msgid ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr 
"នេះ​ជា​កុងសូល​ស្ថានភាព ដ
 
 #: ../liveusb/creator.py:879
 msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr "វាយ​បញ្ចូល​ដើម្បី​បន្ត។"
+msgstr "នៅតែ​ព្យាយាម​បន្ត។"
 
 #: ../liveusb/creator.py:911
 #, python-format
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr 
"រក​មិន​ឃើញ​ដ្រាយ​យូអេសប៊
 
 #: ../liveusb/creator.py:1200
 msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr "មិន​អាច
​រក​ឃើញ​ឧបករណ៍​គាំទ្រ"
+msgstr 
"រក​មិន​ឃើញ​ឧបករណ៍​គាំទ្រ"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1040
 msgid "Unable to find partition"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "បាន​សរសេរ​ទៅ
កាន់​ឧបករណ៍ %(
 msgid ""
 "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
 "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "អ្នក​កំពុង​ដំឡើង Tails នៅ
​លើ​ឧបករណ៍ %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s) ។ 
ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​នឹង​ត្រូវ​បាត់បង់។
 បន្ត?"
+msgstr "អ្នក​នឹង​ដំឡើង Tails នៅ
​លើ​ឧបករណ៍ %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s) ។ 
ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​នឹង​ត្រូវ​បាត់បង់។
 បន្ត?"
 
 #: ../liveusb/gui.py:719
 #, python-format
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
 "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
 "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
 "unchanged. Continue?"
-msgstr 
"អ្នក​នឹង​ធ្វើ​បង្កើន​ទំហំ 
Tails នៅ​លើ​ឧបករណ៍ %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s 
(%(device)s) ។ កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​នេះ 
នឹង​មិន​ប្ដូរ​ទេ។ បន្ត?"
+msgstr "អ្នក​នឹង​បង្កើន​ទំហំ Tails 
នៅ​លើ​ឧបករណ៍ %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s 
(%(device)s) ។ កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​នៅ
​លើ​ឧបករណ៍​នេះ 
នឹង​មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទេ។ 
បន្ត?"
 
 #: ../liveusb/creator.py:604
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to