commit 1905abbccedd955f89d4d2b5e45735a076062912
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Mar 11 18:15:40 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
fr_CA/network-settings.dtd | 13 +++++++------
1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/network-settings.dtd b/fr_CA/network-settings.dtd
index 3506396..3eb07b6 100644
--- a/fr_CA/network-settings.dtd
+++ b/fr_CA/network-settings.dtd
@@ -1,8 +1,8 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres réseau de Tor">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres réseau du navigateur Tor">
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torsettings.prompt "Avant que l'offre groupée de navigation Tor ne
tente de se connecter au réseau Tor, vous devez fournir des informations
concernant la connexion Internet de cet ordinateur.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Avant que le navigateur Tor n'essaie de se
connecter au réseau Tor, vous devez fournir des informations sur la connexion
Internet de cet ordinateur.">
<!ENTITY torSettings.yes "Oui">
<!ENTITY torSettings.no "Non">
@@ -24,7 +24,7 @@
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Saisir une liste de ports, séparés par
des virgules, qui sont autorisés par le pare-feu.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Votre fournisseur de service Internet
(FSI) bloque-t-il ou censure-t-il vos connexions au réseau Tor?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Si vous ne savez pas comment répondre Ã
cette question, choisissez Non.&#160; Si vous choisissez Oui, on vous
demandera de configurer les ponts Tor qui sont des relais non listés rendant
le bloquage des connexions au réseau Tor plus difficile.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de
ponts par défaut, ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts
personnalisé.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Vous pouvez utiliser le jeu de
ponts fourni ou vous pouvez obtenir et saisir un jeu de ponts personnalisé.">
<!-- Other: -->
@@ -46,15 +46,16 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu
qui n'autorise que les connexions à certains ports">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés :">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mon fournisseur d'accès à Internet
(FAI) bloque les connexions au réseau Tor">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Utiliser les ponts par défaut de
type">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Utiliser les ponts personnalisés">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Se connecter avec les ponts fournis">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Type de transport :">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Saisir les ponts personnalisés">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir un ou plusieurs relais-ponts (un
par ligne).">
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papier">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les relais-ponts">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au
réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une
autre agence bloque Tor.&#160; Vous pouvez souvent le contourner en
utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles
à bloquer.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu par défaut
préconfiguré d'adresses de ponts, ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé
d'adresses en utilisant une de ces trois méthodes :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Vous pouvez utiliser le jeu préconfiguré
d'adresses de ponts fourni ou vous pouvez obtenir un jeu personnalisé
d'adresses en utilisant une de ces trois méthodes :">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "par le Web">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "en utilisant un navigateur Web pour visiter
https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "par le répondeur automatique de
courriel">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits