commit 2928c591544466416ef2118f39139d8dfecf7f64
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Mar 20 21:45:07 2014 +0000
Update translations for tsum
---
uk/short-user-manual_uk_noimg.xhtml | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/uk/short-user-manual_uk_noimg.xhtml
b/uk/short-user-manual_uk_noimg.xhtml
index c5ff264..28d17d1 100644
--- a/uk/short-user-manual_uk_noimg.xhtml
+++ b/uk/short-user-manual_uk_noimg.xhtml
@@ -7,7 +7,7 @@
<h1 id="the-short-user-manual">ÐоÑоÑкий поÑÑбник
коÑиÑÑÑваÑа</h1>
<p>Цей поÑÑбник коÑиÑÑÑваÑа мÑÑÑиÑÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо Ñе, Ñк заванÑажиÑи Ñа
викоÑиÑÑовÑваÑи Tor, пÑо Ñе, Ñо ÑобиÑи, коли
Tor не може пÑд'ÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ меÑежÑ. ЯкÑо ви не
можеÑе знайÑи вÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð° ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ
ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑбникÑ, напиÑÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонного
лиÑÑа на адÑеÑÑ [email protected].</p>
<p>ÐайÑе на ÑвазÑ, Ñо ми надаÑмо ÑеÑ
нÑÑнÑ
пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð½Ð° волонÑеÑÑÑкиÑ
заÑадаÑ
, Ñа
ÑÐ¾Ð´Ð½Ñ Ð¾ÑÑимÑÑмо багаÑо елекÑÑонниÑ
лиÑÑÑв.
Ðема пÑиÑин ÑÑÑбÑваÑиÑÑ, ÑкÑо ми не
вÑдповÑмо вам вÑдÑазÑ.</p>
- <h2 id="how-tor-works">Як Tor пÑаÑÑÑ</h2>
+ <h2 id="how-tor-works">Як пÑаÑÑÑ Tor</h2>
<p>Tor Ñ Ð¼ÐµÑежа вÑÑÑÑалÑниÑ
ÑÑнелÑв, Ñка
дозволÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑпÑиÑи ÐаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑденÑÑйнÑÑÑÑ
Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÑ Ð² ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐеÑÑ Ð½Ñж ÑÑаÑÑк
поÑÑапиÑÑ Ñ Ð¿ÑблÑÑний ÐнÑеÑнеÑ, Tor надÑилаÑ
ÑÑаÑÑк ÑеÑез ÑÑи випадковиÑ
ÑеÑвеÑи (Ñакож
вÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ñк <em>ÑеÑÑанÑлÑÑоÑи</em>), Ñо знаÑ
одÑÑÑÑÑ Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ меÑежÑ.</p>
<p>Ðа ÑиÑÑÐ½ÐºÑ Ð²Ð¸Ñе зобÑажено Ñк виглÑдаÑ
пеÑеглÑд веб-ÑайÑÑв ÑеÑез меÑÐµÐ¶Ñ Tor. ÐеленÑ
монÑÑоÑи пÑедÑÑавлÑÑÑÑ ÑобоÑ
ÑеÑÑанÑлÑÑоÑи в меÑÐµÐ¶Ñ Tor, в Ñой ÑÐ°Ñ Ñк ÑÑи
клÑÑа - Ñе ÑаÑи ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж коÑиÑÑÑваÑем
Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¸Ð¼ ÑеÑÑанÑлÑÑоÑом.</p>
<p>Tor will anonymize the origin of your traffic, and it will encrypt
everything between you and the Tor network. Tor will also encrypt your traffic
inside the Tor network, but it cannot encrypt your traffic between the Tor
network and its final destination.</p>
@@ -24,7 +24,7 @@
<p>You can get Tor on your Android device by installing the package named
<em>Orbot</em>. For information about how to download and install Orbot, please
see the <a href="https://www.torproject.org/docs/android.html.en">Tor Project
website</a>.</p>
<p>У Ð½Ð°Ñ Ñакож Ñ ÑеÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑи Ð´Ð»Ñ <a
href="https://www.torproject.org/docs/N900.html.en">Nokia Maemo/N900</a> and <a
href="http://sid77.slackware.it/iphone/">Apple iOS</a>.</p>
<h3 id="how-to-verify-that-you-have-the-right-version">Як
пеÑевÑÑиÑи, Ñо Ðи маÑÑе пÑавилÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ</h3>
- <p>Before running the Tor Browser Bundle, you should make sure that you
have the right version.</p>
+ <p>ÐеÑед запÑÑком Tor Browser Bundle, Ðи повиннÑ
пеÑеконаÑиÑÑ, Ñо Ñ ÐÐ°Ñ Ð²ÑÑановлена
пÑавилÑна веÑÑÑÑ.</p>
<p>The software you receive is accompanied by a file with the same name as
the bundle and the extension <strong>.asc</strong>. This .asc file is a GPG
signature, and will allow you to verify the file you've downloaded is exactly
the one that we intended you to get.</p>
<p>ÐеÑÑ Ð½Ñж Ðи зможеÑе пеÑевÑÑиÑи пÑдпиÑ,
Ðам доведеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажиÑи Ñ Ð²ÑÑановиÑи
GnuPG:</p>
<p><strong>Windows</strong>: <a
href="http://gpg4win.org/download.html">http://gpg4win.org/download.html</a><br/><strong>Mac
OS X</strong>: <a
href="http://macgpg.sourceforge.net/">http://macgpg.sourceforge.net/</a><br/><strong>Linux</strong>:
ÐÑлÑÑÑÑÑÑ Linux диÑÑÑибÑÑивÑв вклÑÑаÑ
попеÑеднÑо вÑÑановлений GnuPG.</p>
@@ -61,7 +61,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>ÐÑÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Tor Browser Bundle Ñ
ÑозпакÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ, Ñ ÐÐ°Ñ Ð·'ÑвиÑÑÑÑ
диÑекÑоÑÑÑ Ð· декÑлÑкома Ñайлами вÑеÑединÑ.
Ðдин з ÑайлÑв Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ñваним Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð²Ð°ÑÑÑÑÑ
"Start Tor Browser" (або "start-tor-browser", в залежноÑÑÑ Ð²Ñд
ÐаÑÐ¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми).</p>
<p>When you start the Tor Browser Bundle, you will first see Vidalia start
up and connect you to the Tor network. After that, you will see a browser
confirming that you are now using Tor. This is done by displaying <a
href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>. You can
now browse the Internet through Tor.</p>
<p>
- <em>Please note that it is important that you use the browser that comes
with the bundle, and not your own browser.</em>
+ <em>ÐвеÑнÑÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ Ð½Ð° Ñе, Ñо дÑже важливо,
Ñоб Ðи викоÑиÑÑовÑвали бÑаÑзеÑ, Ñкий
поÑÑавлÑÑÑÑÑÑ Ð· пакеÑом, а не ÑвÑй влаÑний
бÑаÑзеÑ.</em>
</p>
<h3 id="what-to-do-when-tor-does-not-connect">Що ÑобиÑи, ÑкÑо
Tor не пÑдклÑÑаÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ меÑежÑ</h3>
<p>Some users will notice that Vidalia gets stuck when trying to connect
to the Tor network. If this happens, make sure that you are connected to the
Internet. If you need to connect to a proxy server, see <em>How to use an open
proxy</em> below.</p>
@@ -81,48 +81,48 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>The steps below assume you have a functional Tor/Vidalia configuration,
and you have found a list of HTTPS, SOCKS4, or SOCKS5 proxies.</p>
<ol style="list-style-type: decimal">
<li>ÐÑдкÑийÑе Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ñ Vidalia,
наÑиÑнÑÑÑ <em>ÐалаÑÑÑваннÑ</em>.</li>
- <li>Click <em>Network</em>. Select <em>I use a proxy to access the
Internet</em>.</li>
- <li>On the <em>Address</em> line, enter the open proxy address. This can
be a hostname or an IP Address.</li>
+ <li>ÐаÑиÑнÑÑÑ <em>ÐеÑежа</em>. ÐибеÑÑÑÑ <em>Я
викоÑиÑÑовÑÑ Ð¿ÑокÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð²
ÐнÑеÑнеÑ</em>.</li>
+ <li>У ÑÑÑÑÑÑÑ <em>ÐдÑеÑа</em> введÑÑÑ
вÑдкÑиÑий адÑÐµÑ Ð¿ÑокÑÑ. Це може бÑÑи Ñм'Ñ Ñ
оÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ IP-адÑеÑа.</li>
<li>ÐведÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ proxy.</li>
- <li>Generally, you do not need a username and password. If you do, enter
the information in the proper fields.</li>
+ <li>Як пÑавило, Ðам не поÑÑÑбно вводиÑи
Ñм'Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñа паÑолÑ. ЯкÑо ÑÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð²Ñе ж Ñаки знадобиÑÑÑÑ, Ñо
введÑÑÑ ÑÑ Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ.</li>
<li>ÐбеÑÑÑÑ <em>Тип</em> пÑокÑÑ, Ñкий Ðи
викоÑиÑÑовÑÑÑе HTTP/HTTPS, SOCKS4 або SOCKS5.</li>
- <li>Push the <em>OK</em> button. Vidalia and Tor are now configured to
use a proxy to access the rest of the Tor network.</li>
+ <li>ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ <em>OK</em>. Vidalia Ñ Tor
ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑокÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ ÑнÑÐ¾Ñ ÑаÑÑини меÑÐµÐ¶Ñ Tor.</li>
</ol>
<h2 id="frequently-asked-questions">ÐиÑаннÑ, ÑÐºÑ ÑаÑÑо
ÑÑавлÑÑÑÑÑ</h2>
- <p>This section will answer some of the most common questions. If your
question is not mentioned here, please send an email to
[email protected].</p>
+ <p>У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоздÑÐ»Ñ ÑозмÑÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ñ Ð½Ð°
деÑÐºÑ Ð· найбÑлÑÑ Ð¿Ð¾ÑиÑениÑ
пиÑанÑ. ЯкÑо
ÐаÑе пиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ згадÑÑÑÑÑÑ, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка,
надÑÑлÑÑÑ Ð»Ð¸ÑÑа на [email protected].</p>
<h3 id="unable-to-extract-the-archive">Ðе вдаÑÑÑÑÑ
вÑдкÑиÑи аÑÑ
Ñв</h3>
- <p>If you are using Windows and find that you cannot extract the archive,
download and install <a href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
+ <p>ЯкÑо Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе Windows, Ñ
виÑвилоÑÑ, Ñо Ðи не можеÑе ÑозпакÑваÑи аÑÑ
Ñв, заванÑажÑе Ñ Ð²ÑÑановÑÑÑ <a
href="http://www.7-zip.org/">7-Zip</a>.</p>
<p>If you are unable to download 7-Zip, try to rename the file from .z to
.zip and use winzip to extract the archive. Before renaming the file, tell
Windows to show file extensions:</p>
<h4 id="windows-xp">Windows XP</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
<li>ÐÑдкÑиÑи <em>ÐÑй комп'ÑÑеÑ</em></li>
- <li>Click on <em>Tools</em> and choose <em>Folder Options...</em> in the
menu</li>
+ <li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° <em>ÐнÑÑÑÑменÑи</em>> Ñа
вибеÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ <em>ÐлаÑÑивоÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸...</em></li>
<li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ <em>ÐеÑеглÑд</em></li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click
<em>OK</em></li>
+ <li>ÐнÑмÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑÐºÑ <em>ÐÑиÑ
овÑваÑи
ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑованиÑ
ÑипÑв
ÑайлÑв</em> Ñ Ð½Ð°ÑиÑнÑÑÑ <em>OK</em></li>
</ol>
<h4 id="windows-vista">Windows Vista</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
<li>ÐÑдкÑиÑи <em>ÐÑй комп'ÑÑеÑ</em></li>
<li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° <em>ÐÑганÑзÑваÑи</em> Ñ
обеÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ <em>ÐиÑекÑоÑÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑ
поÑÑкÑ</em></li>
<li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ <em>ÐеÑеглÑд</em></li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click
<em>OK</em></li>
+ <li>ÐнÑмÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑÐºÑ <em>ÐÑиÑ
овÑваÑи
ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑованиÑ
ÑипÑв
ÑайлÑв</em> Ñ Ð½Ð°ÑиÑнÑÑÑ <em>OK</em></li>
</ol>
<h4 id="windows-7">Windows 7</h4>
<ol style="list-style-type: decimal">
<li>ÐÑдкÑиÑи <em>ÐÑй комп'ÑÑеÑ</em></li>
<li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° <em>ÐÑганÑзÑваÑи</em> Ñ
обеÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ <em>ÐиÑекÑоÑÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑ
поÑÑкÑ</em></li>
<li>ÐаÑиÑнÑÑÑ Ð½Ð° Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ <em>ÐеÑеглÑд</em></li>
- <li>Uncheck <em>Hide extensions for known file types</em> and click
<em>OK</em></li>
+ <li>ÐнÑмÑÑÑ Ð²ÑдмÑÑÐºÑ <em>ÐÑиÑ
овÑваÑи
ÑозÑиÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑованиÑ
ÑипÑв
ÑайлÑв</em> Ñ Ð½Ð°ÑиÑнÑÑÑ <em>OK</em></li>
</ol>
<h3 id="vidalia-asks-for-a-password">Vidalia пÑоÑиÑÑ
паÑолÑ</h3>
- <p>You should not have to enter a password when starting Vidalia. If you
are prompted for one, you are likely affected by one of these problems:</p>
+ <p>Ðи не Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñи паÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ñи
запÑÑÐºÑ Vidalia. ЯкÑо Ñ ÐÐ°Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ запиÑÑÑÑÑ, Ñо
ймовÑÑно Ðи ÑÑикнÑлиÑÑ Ð· однÑÑÑ Ð·
пÑоблем:</p>
<p><strong>You are already running Vidalia and Tor</strong>: For example,
this situation can happen if you installed the Vidalia bundle and now you're
trying to run the Tor Browser Bundle. In that case, you will need to close the
old Vidalia and Tor before you can run this one.</p>
<p><strong>Vidalia crashed, but left Tor running</strong>: If the dialog
that prompts you for a control password has a Reset button, you can click the
button and Vidalia will restart Tor with a new random control password. If you
do not see a Reset button, or if Vidalia is unable to restart Tor for you; go
into your process or task manager, and terminate the Tor process. Then use
Vidalia to restart Tor.</p>
<p>ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ,
пеÑеглÑнÑÑе <a
href="https://torproject.org/docs/faq.html#VidaliaPassword">FAQ</a> на
ÑÑоÑÑнÑÑ Tor Project.</p>
<h3 id="flash-does-not-work">Flash не пÑаÑÑÑ</h3>
- <p>For security reasons, Flash, Java, and other plugins are currently
disabled for Tor. Plugins operate independently from Firefox and can perform
activity on your computer that ruins your anonymity.</p>
- <p>Most YouTube videos work with HTML5, and it is possible to view these
videos over Tor. You need to join the <a
href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 trial</a> on the YouTube website
before you can use the HTML5 player.</p>
- <p>Note that the browser will not remember that you joined the trial once
you close it, so you will need to re-join the trial the next time you run the
Tor Browser Bundle.</p>
+ <p>РмÑÑкÑÐ²Ð°Ð½Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÐºÐ¸, Flash, Java Ñа ÑнÑÑ
плагÑни в даний ÑÐ°Ñ Ð²ÑдклÑÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Tor.
ÐлагÑни пÑаÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¾ вÑд Firefox Ñ
можÑÑÑ Ð·Ð´ÑйÑнÑваÑи на ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑÑ
дÑÑлÑнÑÑÑÑ, Ñо поÑÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑмнÑÑÑÑ.</p>
+ <p>ÐÑлÑÑÑÑÑÑ Ð²Ñдео Ñ YouTube пÑаÑÑÑ Ð· HTML5, Ñ ÑÑ
вÑдео можна дивиÑиÑÑ ÑеÑез Tor. Ðам поÑÑÑбно
ÑвÑмкнÑÑи <a href="https://www.youtube.com/html5">HTML5 ÑÑÑал</a>
на ÑайÑÑ YouTube, пеÑÑ Ð½Ñж Ðи зможеÑе
викоÑиÑÑовÑваÑи HTML5 плеÑÑ.</p>
+ <p>ÐвеÑнÑÑÑ ÑвагÑ, Ñо бÑаÑÐ·ÐµÑ Ð½Ðµ
пам'ÑÑаÑиме, Ñо Ðи пÑиÑдналиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑалÑ,
коли Ðи його закÑиÑÑе, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ðам бÑде необÑ
Ñдно Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑалÑ
наÑÑÑпного ÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ñи запÑÑÐºÑ Tor Browser Bundle.</p>
<p>ÐÑдÑ-лаÑка, пеÑеглÑнÑÑе <a
href="https://www.torproject.org/torbutton/torbutton-faq.html#noflash">Torbutton
FAQ</a> Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑковоÑ
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.</p>
<h3 id="i-want-to-use-another-browser">Я Ñ
оÑÑ
викоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑий бÑаÑзеÑ</h3>
<p>У ÑÑлÑÑ
безпеки, ми ÑекомендÑÑмо Ðам
пеÑеглÑдаÑи веб-ÑÑоÑÑнки ÑÑлÑки ÑеÑез Tor з
викоÑиÑÑаннÑм Tor Browser Bundle. ТеÑ
нÑÑно можливо
викоÑиÑÑовÑваÑи Tor з ÑнÑими бÑаÑзеÑами,
пÑоÑе ÑоблÑÑи Ñе, Ðи наÑажаÑÑеÑÑ Ð½Ð°
поÑенÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð°Ñаки.</p>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits