commit cda3021632458264f97a574b4026f0e8389b5fa8
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Nov 12 02:45:37 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
sr/network-settings.dtd | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/sr/network-settings.dtd b/sr/network-settings.dtd
index 3bcd159..ed1ea8b 100644
--- a/sr/network-settings.dtd
+++ b/sr/network-settings.dtd
@@ -20,43 +20,43 @@
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Ðко ниÑÑе ÑигÑÑни како да
одговоÑиÑе на ово пиÑаÑе, погледаÑÑе
инÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑа Ñ Ð´ÑÑгом пÑегледаÑÑ Ð´Ð°
видиÑе да ли Ñе подеÑен да коÑиÑÑи proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "УнеÑиÑе proxy подеÑаваÑа.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Ðа ли ÐÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ
ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑоваÑÐ´ÐµÑ (ÐСÐ) блокиÑа или на неки
дÑÑги наÑин ÑензÑÑиÑе повезиваÑе на ТоÑ
мÑежÑ?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this
question, choose No.  If you choose Yes, you will be asked to configure
Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block
connections to the Tor Network.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Ðко ниÑÑе ÑигÑÑни како
да одговоÑиÑе на ово пиÑаÑе, изабеÑиÑе
Ðе.  Ðко изабеÑеÑе Ðа, биÑеÑе замоÑени да
подеÑиÑе Ð¢Ð¾Ñ ÐÑемоÑÑиваÑе, коÑи ÑÑ
неизлиÑÑани пÑеноÑниÑи ÑиÑа Ñе Ñлога да
оÑежаваÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑаÑе повезиваÑа на ТоÑ
мÑежÑ.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "ÐожеÑе коÑиÑÑиÑи
понÑÑени ÑÐµÑ Ð¿ÑемоÑÑиваÑа или можеÑе
добавиÑи или ÑнеÑи жеÑени ÑеÑ
пÑемоÑÑиваÑа.">
<!-- Other: -->
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Waiting for Tor to startâ¦">
-<!ENTITY torsettings.restartTor "Restart Tor">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Чекамо да Ñе ТоÑ
покÑене...">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Ðоново покÑени ТоÑ">
-<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
+<!ENTITY torsettings.optional "ÐпÑионо">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to
access the Internet">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy Type:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "ÐÐ²Ð°Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñа да
коÑиÑÑи proxy да би пÑиÑÑÑпио инÑеÑнеÑÑ.">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "ÐÑÑÑа proxyja:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresa:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP address or hostname">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP адÑеÑа или
hostname">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "ÐоÑÑ:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "ÐоÑиÑниÑко име:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Lozinka:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall
that only allows connections to certain ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "ÐÐ²Ð°Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñолази
кÑоз firewall коÑи дозвоÑава Ñамо конекÑиÑе на
одÑеÑене поÑÑове.">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "ÐозвоÑени
ÐоÑÑови:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "My Internet Service Provider (ISP)
blocks connections to the Tor network">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "ÐÐ¾Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ ÑеÑвиÑ
пÑоваÑÐ´ÐµÑ (ÐСÐ) блокиÑа повезиваÑе на ТоÑ
мÑежÑ.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "ÐовежиÑе Ñе Ñа
понÑÑеним пÑемоÑÑиваÑима">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "ÐÑÑÑа ÑÑанÑпоÑÑа:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "УнеÑиÑе жеÑене
пÑемоÑÑиваÑе">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter one or more bridge relays (one
per line).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "кÑÑаÑÑе
aдÑеÑа:поÑÑ">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copy Tor Log To Clipboard">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor
network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another
agency is blocking Tor.  Often, you can work around this problem by using
Tor Bridges, which are unlisted relays that are more difficult to block.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set
of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of
these three methods:">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Use a web browser to visit
https://bridges.torproject.org">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "ÐÑоз ÐÑежÑ">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "ÐоÑиÑÑиÑе веб пÑегледаÑ
да поÑеÑиÑе https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to
[email protected] with the line 'get bridges' by itself in the body of the
message.  However, to make it harder for an attacker to learn a lot of
bridge addresses, you must send this request from one of the following email
providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net,
https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net,
https://mail.google.com, или https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge
addresses by sending a polite email message to [email protected]. 
Please note that a person will need to respond to each request.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits