commit 1632da68d53fa5809493937d4c0aefd100353396
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Mar 4 15:18:25 2015 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 ar/torbutton.properties |   10 +++++-----
 ru/torbutton.properties |    4 ++--
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ar/torbutton.properties b/ar/torbutton.properties
index a622a35..7d48629 100644
--- a/ar/torbutton.properties
+++ b/ar/torbutton.properties
@@ -1,6 +1,6 @@
 torbutton.button.tooltip.disabled = فعّل تور
 torbutton.button.tooltip.enabled = عطّل تور
-torbutton.circuit_display.internet = الإنترنت
+torbutton.circuit_display.internet = انترنت
 torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP غير معروف
 torbutton.circuit_display.this_browser = هذا المتصفح
 torbutton.circuit_display.tor_bridge = جسر
@@ -23,14 +23,14 @@ torbutton.popup.test.confirm_toggle = فشل آخر 
اختبار لبروكسي
 torbutton.popup.test.ff3_notice = اضغط "موافق" لاختبار 
إعدادات بروكسي تور. هذا الاختبار سيتم في 
الخلفية. يرجى الانتظار.
 torbutton.panel.label.verified = تم التحقق والمصادقة على 
تور
 torbutton.popup.test.auto_failed = الاختبار الآلي لبروكسي 
تور فشل.\n\nهل أنت متأكد أنك تريد التفعيل علي 
أي حال؟
-torbutton.prefs.recommended = (موصى به)
+torbutton.prefs.recommended = (محبّذ)
 torbutton.prefs.optional = (إختياري)
-torbutton.prefs.crucial = (أساسي)
+torbutton.prefs.crucial = (ضروري جدا)
 torbutton.popup.external.title = هل تريد تنزيل ملفاً من 
نوع الوصلة الخارجية؟ 
 torbutton.popup.external.app = لا يمكن لمتصفّح تور عرض 
هذه الملف, يجب عليك أن تفتحه باستعمال تطبيق 
أخر.\n\n
 torbutton.popup.external.note = بعض الأنواع من الملفات قد 
تعمل على إعطاء بعض التطبيقات الإمكانيّة 
للاتصال بالإنترنت دون استعمال تور.\n\n
 torbutton.popup.external.suggest = لسلامتك, يجب عليك فتح 
الملفات المنزّلة مسبقاً عند كونك غير م
تصلاً بالإنترنت, أو استعمل قرص مضغوط  لـ Tor 
Life , مثل Tails.\n
-torbutton.popup.launch = إنزال الملف
+torbutton.popup.launch = تحميل الملف
 torbutton.popup.cancel = إلغاء
 torbutton.popup.dontask = أنزل الملفات بشكلٍ أوتوم
اتيكيّ من الأن فصاعداً
 torbutton.popup.test.no_http_proxy = فحص بروكسي تور: لا يمكن 
الوصول إلى بروكسي HTTP المحلي. هل يعمل Polipo 
بشكل صحيح؟
@@ -55,7 +55,7 @@ torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all 
windows and tabs. Al
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
 canvas.siteprompt=هذا الموقع (٪ S) حاول استخراج 
بيانات الصورة HTML5، والتي يمكن استخدامها 
لتحديد مكانك وتحديد الكومبيوتر.\n\nهل تريد 
أن يسمح متصفح Tor لهذا الموقع لاستخراج 
بيانات الصورة ؟
-canvas.notNow=ليس الان 
+canvas.notNow=في وقت آخر
 canvas.notNowAccessKey=النون 
 canvas.allow=السماح في المستقبل
 canvas.allowAccessKey=ا
diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 5477be6..65d3e19 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -12,9 +12,9 @@ torbutton.panel.plugins.enabled = Нажмите, чтобы 
отключить
 torbutton.panel.label.disabled = Tor отключен
 torbutton.panel.label.enabled = Tor включен
 [email protected] = Torbutton 
предусматривает кнопку, чтобы настроить Tor 
и быстро и легко очистить личные данные 
просмотра.
-torbutton.popup.history.warning = Torbutton заблокировал 
действия с закладки, загруженной из 
другого состояния Tor.\n\nЭто требуется для 
обхода дефектов Firefox 409737 417869.\n\nЕсли это 
предуреждение возникло без причины, одна 
из ваших закладок попыталась 
перезагрузиться в фоновом режиме, и эта 
попытка была пресечена.\n\nДля перезагрузки 
закладки в текущем состоянии Tor, нажмите 
'enter' в адресной строке URL.\n\n
+torbutton.popup.history.warning = Torbutton заблокировал 
действия с закладки, загруженной из 
другого состояния Tor.\n\nЭто требуется для 
обхода дефектов Firefox 409737 417869.\n\nЕсли это 
предуреждение возникло без причины, одна 
из ваших закладок попыталась 
перезагрузиться в фоновом режиме, и эта 
попытка была пресечена.\n\nДля перезагрузки 
закладки в текущем состоянии Tor, нажмите 
"enter" в адресной строке URL.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton заблокировал 
прямую загрузку плагинов через 
Tor.\n\nЗагружайте командой Сохранить как.\n\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Примечание: Очевидно у 
вас нет индивидуальных Сертификатов 
Авторизации. Проверка списка Сертификатов 
Авторизации медленная операция и 
замедляет переключение Tor. Хотите 
отключить изоляцию Сертификатов 
Авторизации? (Если Вы не понимаете о чем 
речь, безопасней нажать OK)
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Примечание: очевидно у 
вас нет индивидуальных сертификатов 
авторизации. Проверка списка сертификатов 
авторизации медленная операция и 
замедляет переключение Tor. Хотите 
отключить изоляцию Сертификатов 
Авторизации? (Если Вы не понимаете о чем 
речь, безопасней нажать OK)
 torbutton.popup.ff3.warning = Внимание!\n\nИзвестно, что 
Torbutton в Firefox 3 открывает возможность утечки 
данных о вашем часовом поясе и livemarks 
посредством Tor.\n\nПродолжить?
 torbutton.popup.toggle.warning = Чтобы изменения 
вступили в силу, нужно выключить и 
перезапустить Tor.
 torbutton.popup.test.success = Tor proxy тест успешно 
пройден!

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to