commit df52179a7f28a31e0932cddb769307833dd45768
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Feb 26 07:18:06 2015 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
fi/torbutton.properties | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties
index ed94eae..cab4a5c 100644
--- a/fi/torbutton.properties
+++ b/fi/torbutton.properties
@@ -14,39 +14,39 @@ torbutton.panel.label.enabled = Tor käytössä
[email protected] = Torbuttonin lisää
painikkeen, jolla voi muokata Torin asetuksia sekä poistaa nopeasti ja
helposti selaustiedot.
torbutton.popup.history.warning = Torbutton esti toiminnon eri Tor-tilassa
ladatusta välilehdestä.\n\nTällä kierretään Firefox-virheet 409737 ja
417869.\n\nJos tämä ponnahdusikkuna näyttää tapahtuvan ilman syytä, jokin
välilehdistä pyrkii lataamaan itsensä taustalla, ja se
estettiin.\n\nLadataksesi välilehden tässä Tor-tilassa, paina
'enteriä'-näppäintä selaimen navigointipalkin verkko-osoiterivillä.\n\n
torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton esti liitännäissisällön
lataamisen Tor-tilassa.\n\nKäytä sen sijaan Tallenna nimellä.\n\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton huomautus: Vaikuttaa että
sinulla ei ole itsemääriteltyä Sertifikaattien Tunnistusta. Sertifikaattien
tarkistaminen on hidas prosessi ja hidastaa Tor- tilan vaihtamista. Haluaisitko
poistaa tämän toiminnon käytöstä nopeuttaaksesi toimintaa? (Jos et tiedä
mistä on kyse, voit turvallisesti klikata OK)
-torbutton.popup.ff3.warning = Varoitus!\n\nTorbuttonin käyttö Firefox 3:ssa
saattaa paljastaa aikavyöhykkeesi ja muita tietoja Torrin kautta.\n\nHaluatko
siitä huolimatta jatkaa?
-torbutton.popup.toggle.warning = Vaihda Tor tilaa tai käynnistä uudestaan
jotta muutokset astuvat voimaan.
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton huomautus: Vaikuttaa että
sinulla ei ole omaa varmennetoimivaltaa. Varmennetoimivallan tarkistaminen on
hidas prosessi ja hidastaa Tor-tilan vaihtamista. Haluaisitko ottaa pois
käytöstä varmennetoimivallan varmentamisen eristämisen nopeuttaaksesi
toimintaa? (Jos et tiedä mistä on kyse, on turvallisempaa napauttaa Valmis)
+torbutton.popup.ff3.warning = Varoitus!\n\nTorbuttonin käyttö Firefox 3:ssa
tiedetään paljastavan aikavyöhykkeesi ja muita tietoja Torrin
kautta.\n\nHaluatko siitä huolimatta jatkaa?
+torbutton.popup.toggle.warning = Vaihda Tor-tilaa tai käynnistä uudestaan,
jotta muutokset astuvat voimaan.
torbutton.popup.test.success = Tor-välityspalvelimen testaus onnistui!
torbutton.popup.test.failure = Tor-välityspalvelimen testaus EPÃONNISTUI!
Tarkista välityspalvelimen ja Polipon asetukset.
-torbutton.popup.test.confirm_toggle = Viimeisin suoritettu Tor
välityspalvelintesti epäonnistui.\n\nHaluatko siitä huolimatta kääntää
Torin päälle?\n\nHuom: Jos olet korjannut ongelman, voit ajaa testin
uudestaan käyttämällä Torbutton Proxy Preferences ikkunaa, niin et enää
saa tätä varoitusta uudestaan.
-torbutton.popup.test.ff3_notice = Klikkaa OK testataksesi Tor
välityspalvelinasetukset. Testi tapahtuu taustalla, odota rauhassa, ilmoitus
annetaan kuin testi on valmis.
-torbutton.panel.label.verified = Tor vahvistettu
-torbutton.popup.test.auto_failed = Automaattinen Tor välityspalvelimen testi
ei onnistunut käyttämään Toria.\nHaluatko aktivoida Torin jokatapauksessa?
+torbutton.popup.test.confirm_toggle = Viimeisin suoritettu
Tor-välityspalvelintesti epäonnistui.\n\nHaluatko siitä huolimatta ottaa
Torin käyttöön?\n\nHuom: Jos olet korjannut ongelman, voit suorittaa testin
uudelleen Torbutton-välityspalveluasetukset-ikkunassa, jolloin et enää saa
tätä varoitusta.
+torbutton.popup.test.ff3_notice = Napsauta Valmis testataksesi
Tor-välityspalvelinasetukset. Testi tapahtuu taustalla, odota rauhassa,
ilmoitus annetaan kuin testi on valmis.
+torbutton.panel.label.verified = Tor todennettu
+torbutton.popup.test.auto_failed = Automaattinen Tor-välityspalvelimen testi
ei onnistunut käyttämään Toria.\n\nHaluatko silti ottaa Torin käyttöön?
torbutton.prefs.recommended = (suositeltu)
torbutton.prefs.optional = (valinnainen)
torbutton.prefs.crucial = (kriittinen)
-torbutton.popup.external.title = Lataa ulkoinen tiedostomuoto?
-torbutton.popup.external.app = Tor selain ei pysty avamaan tätä tiedostoa.
Sinun pitää avata tämä eri sovelluksessa/ohjelmassa\n
-torbutton.popup.external.note = Jotkut tiedosto tyypit voivat aiheuttaa
ohjelman yhdistymistä internettiin ilman Torin käyttämistä.\n
+torbutton.popup.external.title = Lataa ulkoinen tiedostotyyppi?
+torbutton.popup.external.app = Tor-selain ei pysty avamaan tätä tiedostoa.
Sinun pitää avata tämä toisella sovelluksessa\n
+torbutton.popup.external.note = Jotkut tiedostotyypit voivat aiheuttaa
sovellusten yhdistymisen internettiin ilman Torin käyttämistä.\n
torbutton.popup.external.suggest = Ollaksesi turvassa, sinun kannattaa avata
ladatut tiedostot ilman internet yhteyttä tai käyttämällä esimerkiksi
Tails LiveCD:tä\n
torbutton.popup.launch = Lataa tiedosto
torbutton.popup.cancel = Peruuta
-torbutton.popup.dontask = Automaattisesti lataa tiedostot tästä alkaen.
-torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor välityspalvelintesti: Paikallista
HTTP välityspalvelinta ei löydy. Onko polipo käynnissä?
-torbutton.popup.captcha.title = Vältä Google Captchat?
+torbutton.popup.dontask = Lataa tiedostot automaattisesti tästä alkaen
+torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor-välityspalvelintesti: Paikallista
HTTP-välityspalvelinta ei löydy. Onko polipo käynnissä?
+torbutton.popup.captcha.title = Vältetäänkö Google Captchat?
torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton havaitsi Google Captchan. Haluatko
että tämä kysely uudelleenohjataan toiselle hakukoneelle?
torbutton.popup.captcha.always = Suorita tämä toimenpide joka kerta tästä
eteenpäin
torbutton.popup.redirect = Uudelleenohjaa
torbutton.popup.no_redirect = Ãlä uudelleenohjaa
torbutton.popup.prompted_language = Yksityisyytesi lisäämiseksi Torbutton
voi pyytää webbisivuista englanninkielisen version. Tämä saattaa aiheuttaa
sen, että webbisivut, jotka luet mieluiten äidinkielelläsi, näytetään
englanniksi.\n\nHaluatko pyytää webbisivut englanniksi yksityisyyden
lisäämiseksi?
torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ei voi taata sinulle turvallisesti uutta
identiteettiä. Sillä ei ole pääsyä Tor-hallintaporttiin.\n\nOnko Tor
Browser Bundle käytössä?
-torbutton.popup.use_tbb = Näyttää siltä, että käytät Torbuttonia
Firefoxin kanssa, mitä ei enää suositella turvallisena
yhdistelmänä.\n\nSen sijaan suosittelemme, että hankit uusimman Tor Browser
Bundlen lähettämällä sähköpostin osoitteeseen [email protected] tai
lataamalla sen osoitteesta:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton ei voi päivittää asetuksia Tor
Browserin profiilihakemistossa.
-torbutton.popup.permission_denied = Aseta Tor Browserin hakemiston
käyttöoikeudet uusiksi tai kopioi se uuteen sijaintiin.
-torbutton.popup.device_full = Levy näyttäisi olevan täysi. Vapauta tilaa
tai siirrä Tor Browser uudelle laitteelle.
+torbutton.popup.use_tbb = Näyttää siltä, että käytät Torbuttonia
Firefoxin kanssa, mitä ei enää suositella turvallisena
yhdistelmänä.\n\nSen sijaan suosittelemme, että hankit uusimman Tor Browser
Bundlen lähettämällä sähköpostin osoitteeseen [email protected] tai
lataamalla sen verkko-osoitteesta:
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton ei voi päivittää asetuksia
Tor-selaimen profiilihakemistossa.
+torbutton.popup.permission_denied = Aseta Tor-selaimen hakemiston
käyttöoikeudet uusiksi tai kopioi se uuteen sijaintiin.
+torbutton.popup.device_full = Levy näyttäisi olevan täysi. Vapauta tilaa
tai siirrä Tor-selain uudelle laitteelle.
torbutton.title.prompt_torbrowser = Tärkeää tietoa Torbuttonista
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton toimii nykyään toisin kuin
ennen: et voi enää poistaa sitä käytöstä.\n\nMuutimme toimintatapaa,
sillä Torbuttonin käyttö ei ole turvallista sellaisessa selaimessa, jota on
käytetty ilman Toria. Oli liikaa ohjelmavirheitä, joita emme pystyneet
korjaamaan millään muulla tavalla.\n\nJos haluat käyttää Firefoxia
tavanomaisesti, poista Torbutton ja asenna Tor Browser Bundle. Tor Browserin
yksityisyysominaisuudet ovat ylivoimaisia verrattuna tavanomaiseen Firefoxiin,
vaikka siinä käytettäisiinkin Torbuttonia.\n\nTorbutton poistetaan
valitsemalla Työkalut -> Lisäosat -> Laajennukset ja napsauttamalla
Torbuttonin vieressä olevaa Poista-painiketta.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton toimii nykyään toisin kuin
ennen: et voi enää poistaa sitä käytöstä.\n\nMuutimme toimintatapaa,
sillä Torbuttonin käyttö ei ole turvallista sellaisessa selaimessa, jota on
käytetty ilman Toria. Oli liikaa ohjelmavirheitä, joita emme pystyneet
korjaamaan millään muulla tavalla.\n\nJos haluat käyttää Firefoxia
tavanomaisesti, poista Torbutton ja asenna Tor Browser Bundle. Tor-selaimen
yksityisyysominaisuudet ovat ylivoimaisia verrattuna tavanomaiseen Firefoxiin,
vaikka siinä käytettäisiinkin Torbuttonia.\n\nTorbutton poistetaan
valitsemalla Työkalut -> Lisäosat -> Laajennukset ja napsauttamalla
Torbuttonin vieressä olevaa Poista-painiketta.
torbutton.popup.short_torbrowser = Tärkeää tietoa
Torbuttonista!\n\nTorbutton on nykyään aina käytössä.\n\nLisätietoa saat
napsauttamalla Torbuttonia.
torbutton.popup.confirm_plugins = Liitännäiset, kuten Flash, voivat haitata
yksityisyyttäsi ja nimettömyyttäsi.\n\nLiitännäiset voivat ohittaa Torin
ja paljastaa nykyisen sijaintisi ja IP-osoitteesi.\n\nHaluatko varmasti ottaa
liitännäiset käyttöön?\n\n
@@ -54,7 +54,7 @@ torbutton.popup.never_ask_again = Ãlä kysy uudelleen
torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs.
All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your
identity?\n\n
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Tämä verkkosivusto (%S) yritti vaihtaa tietoja HTML5
canvas kuvatietoja, joita voidaan käyttää tunnistamaan
tietokoneesi.\n\nPitäisikö Tor-selaimen antaa sivuston vaihtaa tietoja HTML5
canvaksen kanssa?
+canvas.siteprompt=Tämä verkkosivusto (%S) yritti purkaa tietoja HTML5
canvas-kuvatietoja, joita voidaan käyttää tunnistamaan
tietokoneesi.\n\nPitäisikö Tor-selaimen sallia, että sivusto purkaa HTML5
canvas-kuvatietoja?
canvas.notNow=Ei nyt
canvas.notNowAccessKey=N
canvas.allow=Hyväksy tulevaisuudessa
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits