commit cdc10f71cb317032d8711a2787ba352f5329ab4c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Jan 25 13:45:39 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
de/network-settings.dtd | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 384f9d4..96edf34 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -23,12 +23,12 @@
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Rechner einen lokalen
Proxy um auf das Internet zuzugreifen?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "In den meisten Fällen ist ein lokaler
Proxy nicht nötig, er könnte aber notwendig werden, falls eine Verbindung
durch ein Firmen-, Schul- oder Universitätsnetzwerk aufgebaut werden soll.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "If you are not sure how to answer this
question, look at the Internet settings in another browser or check your
system's network settings to see whether a local proxy is needed.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie
Sie diese Frage beantworten sollen, sehen Sie sich die Interneteinstellungen in
einem anderen Browser an oder überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen des
Systems um zu bestimmen, ob sie einen lokalen Proxyserver benötigen.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxy-Einstellungen eingeben.">
<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Torbrücken-Konfiguration">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockiert oder zensiert Ihr
Internetdienstanbieter (ISP) Verbindungen zum Tor-Netzwerk?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "If you are not sure how to answer
this question, choose No (if you are unable to connect to the Tor network
without a bridge, you can add one later).">
-<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "If you choose Yes, you will be asked
to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult
to block connections to the Tor Network.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie
Sie diese Frage beantworten sollen, wählen Sie nein (falls Sie nicht in der
Lage sind, sich ohne Brücke mit dem Tor-Netzwerk zu verbinden, können Sie sie
später hinzufügen).">
+<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation2 "Wenn Sie Ja wählen, werden sie
gebeten, Tor-Brücken zu konfigurieren. Tor-Brücken sind nicht gelistete
Relais, die es erschweren, Verbindungen zum Tor-Netzwerk zu blockieren.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Sie könne den bereitgestellten
Satz an Brücken verwenden oder Sie können welche erhalten, und geben einen
benutzerdefinierten Satz an Brücken ein.">
<!-- Other: -->
@@ -37,7 +37,7 @@
<!ENTITY torsettings.restartTor "Tor neu starten">
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Neu einstellen">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "You have configured Tor bridges
or you have entered local proxy settings.  To make a direct connection to
the Tor network, these settings must be removed.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Sie haben Tor-Brücken
konfiguriert oder lokale Proxyeinstellungen eingetragen.  Um eine direkte
Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, müssen diese Einstellungen entfernt
werden.">
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Einstellungen entfernen und
verbinden">
<!ENTITY torsettings.optional "Optional">
@@ -56,7 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Erlaubte Anschlüsse:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mein Internetdienstanbieter (ISP)
blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Mit bereitgestellten Brücken
verbinden ">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Each type of bridge uses a different
method to avoid censorship.  If one bridge does not work, try again using
a different one.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.note "Jede Art von Brücke verwendet eine
andere Methode um Zensur zu umgehen. Wenn eine Brücke nicht funktioniert,
versuchen Sie es erneut, unter Verwendung einer anderen Brücke.">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Ãbertragungstyp:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Benutzerdefinierte Brücken eingeben">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ein oder mehrere Brückenrelais
eingeben (eins pro Zeile).">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits