commit 81a7219d6e1307429aa1e3ea397ed9665a1a4df7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Apr 1 21:16:27 2016 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
nb/network-settings.dtd | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/nb/network-settings.dtd b/nb/network-settings.dtd
index 9876485..4e6a856 100644
--- a/nb/network-settings.dtd
+++ b/nb/network-settings.dtd
@@ -12,19 +12,19 @@
<!ENTITY torSettings.no "Nei">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Hvilket av følgende beskriver best din
situasjon?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Computeren's internett tilkobling er
sensurert eller under proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg trenger å konfigurere bro eller
lokal proxy-innstillinger før jeg kobler til Tor nettverket.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Datamaskinens Internett-tilkobling er
sensurert eller under mellomtjener.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jeg trenger å sette opp bro eller
lokale mellomtjenerinnstillinger før jeg kobler til Tor nettverket.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurer">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jeg ønsker å gjøre en direkte
forbindelse til Tor-nettverket.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Dette vil fungere i de fleste
situasjoner.">
<!ENTITY torSettings.connect "Koble til">
-<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokal proxy-konfigurasjon">
+<!ENTITY torSettings.proxyPageTitle "Lokalt mellomtjener-oppsett">
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Trenger denne maskinen å bruke en lokal
mellomtjener for å nå Internett?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "I de fleste tilfeller en lokal proxy
ikke er nødvendig, men det kan være nødvendig når du kobler gjennom et
firma, skole eller universitet nettverk.">
-<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Hvis du er usikker på hvordan du skal
svare på dette spørsmålet, se på Internett-innstillingene i en annen
nettleser eller sjekk nettverksinnstillingene systemets å se om en lokal proxy
er nødvendig.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn proxy-innstillingene.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation1 "I de fleste tilfeller en lokal
mellomtjener ikke er nødvendig, men det kan være påkrevd når du kobler til
gjennom et firma, skole eller universitetsnettverk.">
+<!ENTITY torSettings.proxyExplanation2 "Hvis du er usikker på hvordan du skal
svare på dette spørsmålet, se på Internett-innstillingene i en annen
nettleser eller sjekk nettverksinnstillingene systemets å se om en lokal
mellomtjener er nødvendig.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Skriv inn mellomtjenings-innstillingene.">
<!ENTITY torSettings.bridgePageTitle "Oppsett av Tor-broer.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokkerer eller sensurerer
internettleverandøren (ISP) din tilkoblinger til Tor-nettverket?">
<!ENTITY torSettings.bridgeExplanation1 "Hvis du er usikker på hvordan du
skal svare på dette spørsmålet, velg Nei (hvis du ikke klarer å koble til
Tor nettverket uten en bro, kan du legge til en senere).">
@@ -37,13 +37,13 @@
<!ENTITY torsettings.restartTor "Omstart av Tor">
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Rekonfigurer">
-<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Du har konfigurert Tor broer
eller du har angitt lokale proxy-innstillinger.   For Ã¥ gjøre en direkte
forbindelse til Tor-nettverket, må disse innstillingene fjernes.">
+<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Du har konfigurert Tor broer
eller du har angitt lokale mellomtjeningsinnstillinger.   For Ã¥ gjøre en
direkte forbindelse til Tor-nettverket, må disse innstillingene fjernes.">
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Fjern Innstillinger og koble">
<!ENTITY torsettings.optional "Valgfritt">
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Denne maskinen trenger å bruke en
mellomtjener for å nå Internett">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxytype:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Mellomtjeningstype:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-adresse, eller
vertsnavn">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits