commit 75871e35fbae10eb0a953e3184e0514718798bfb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Mar 31 23:48:17 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
ar/ar.po | 19 ++++++++++++++-----
1 file changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index b5e1894..be67d0c 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Mohammed ALDOUB <[email protected]>, 2016
# lamine Kacimi <[email protected]>, 2016
# runasand <[email protected]>, 2016
+# ASSYASS Mahmoud <[email protected]>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: runasand <[email protected]>, 2016\n"
+"Last-Translator: ASSYASS Mahmoud <[email protected]>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,17 +26,19 @@ msgstr "اÙÙ
ترجÙ
ÙÙ"
#: about-tor-browser.page:7
msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
-msgstr ""
+msgstr "تعÙÙ
Ù
ا ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
ØªØµÙØ Tor Ø£Ù ÙÙØ¹ÙÙ ÙÙØÙ
Ù
Ø®ØµÙØµÙØªÙ Ù Ø³Ø±ÙØ© ÙÙÙØªÙ"
#: about-tor-browser.page:10
msgid "About Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor"
#: about-tor-browser.page:12
msgid ""
"Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
+"Ù
ØªØµÙØ Tor ÙØ³ØªØ¹Ù
Ù Ø´Ø¨ÙØ© Tor ÙØÙ
Ø§ÙØ© خصÙÙØªÙ Ù
Ø³Ø±ÙØ© ÙÙÙØªÙ. استخداÙ
Ø´Ø¨ÙØ© Tor ÙÙ "
+"Ø®Ø§ØµÙØªØ§Ù Ø±Ø¦ÙØ³ÙتاÙ:"
#: about-tor-browser.page:18
msgid ""
@@ -43,6 +46,8 @@ msgid ""
" will not be able to track your internet activity, including the names and "
"addresses of the websites you visit."
msgstr ""
+"ÙÙ ÙØªÙ
ÙÙ Ù
Ø²ÙØ¯ خدÙ
Ø© Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª ÙØ£Ù شخص ÙØ´Ø§Ùد
اتصاÙÙ Ù
ØÙÙØ§ Ù
٠تتبع ÙØ´Ø§Ø·Ù عÙÙ "
+"Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØªØ بÙ
ا Ù٠ذÙ٠أسÙ
اء ÙØ¹ÙاÙÙÙ Ù
ÙØ§Ùع
اÙÙÙØ¨ Ø§ÙØªÙ ØªØ²ÙØ±Ùا."
#: about-tor-browser.page:25
msgid ""
@@ -51,6 +56,9 @@ msgid ""
"real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
"explicitly identify yourself."
msgstr ""
+"Ø³ÙØ´Ø§Ùد Ù
شغÙ٠اÙÙ
ÙØ§Ùع Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙØ© ÙØ§ÙخدÙ
ات Ø§ÙØªÙ تستخدÙ
ÙØ§ ÙØ£Ù شخص ÙØ´Ø§ÙدÙÙ
"
+"Ø§ØªØµØ§ÙØ§ ÙØ§Ø¯Ù
ا Ù
Ù Ø´Ø¨ÙØ© TorØ¨Ø¯ÙØ§ Ù
٠عÙÙØ§Ù
Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª Ø§ÙØÙÙÙÙ (IP) ÙÙÙ ÙØªØ¹Ø±Ù٠عÙÙÙ "
+"Ù
اÙÙ
ØªØµØ±Ø Ø¨ÙÙÙØªÙ."
#: about-tor-browser.page:34
msgid ""
@@ -124,13 +132,14 @@ msgstr ""
#: bridges.page:28
msgid "Getting bridge addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø±"
#: bridges.page:29
msgid ""
"Because bridge addresses are not public, you will need to request them "
"yourself. You have two options:"
msgstr ""
+"ÙØ¸Ø±Ø§ ÙØ£Ù Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø± ÙÙØ³Øª عاÙ
Ø©Ø ÙØ³ØªØØªØ§Ø¬
Ø¥ÙÙ Ø·ÙØ¨Ùا بÙÙØ³Ù. ÙØ¯ÙÙ Ø®ÙØ§Ø±Ø§Ù:"
#: bridges.page:36
msgid ""
@@ -147,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: bridges.page:51
msgid "Entering bridge addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù Ø¹ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ø±"
#: bridges.page:52
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits