commit ca91f84ccfb89e35d9a920211764d2a9b495ca62
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Jun 18 02:15:54 2017 +0000
Update translations for tails-greeter
---
zh_TW/zh_TW.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index f60491d..21423a8 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 12:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: AgustÃn Wu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,42 +156,42 @@ msgstr "è«è¼¸å
¥ééå¯èªä»¥ä¾¿è§£éæ¤æ°¸ä¹
æ§å²åè£ç½®"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "è§£é"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "éæ°é宿°¸ä¹
æ§å²åè£ç½®"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
-msgstr ""
+msgstr "æ¨çæ°¸ä¹
æ§å²åè£ç½®å·²è¢«è§£éï¼è«éæ°åå Tails
系統以便å°å®å次éå®ã"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "é¡å¤çè¨å®"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "å²åé¡å¤çè¨å®"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å ä¸åé¡å¤è¨å®"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "網路è¨å®"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
-msgstr ""
+msgstr
"è¥æ¨æä½¿ç¨ç網路æåéå°ç£æ§æå¯©æ¥ç話ï¼å¯ä»¥è¨å®ä½¿ç¨æ´è¥è·¯ç±æ©æ¥å¨ä¾é£ä¸ç¶²è·¯ãè¥æ³è¦é¢ç·ä½æ¥ç話ï¼å¯ä»¥å°ææç¶²è·¯é£ç·åè½ééã"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ç´æ¥é£ä¸æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯(é è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
@@ -205,88 +205,88 @@ msgstr "åç¨ææç¶²è·¯"
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
-msgstr ""
+msgstr "å¨å¤§å¤æ¸çæ
æ³ä¸ï¼é è¨çè¨å®å¼æ¯å¾å®å
¨çãè¥æ¨æ³è¦å¢å å人åçè¨å®ï¼è«æä¸æ¹çã+ãæéã"
#: ../data/greeter.ui.h:45
msgid "_Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "系統管çå¡å¯ç¢¼"
#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "éé(é è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:47
msgid "_MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "網路å¡å¯¦é«ä½åå½è£"
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "åç¨(é è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:49
msgid "_Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "網路é£ç·"
#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ç´æ¥(é è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:51
msgid "_Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "å¾®è» Windows 系統å½è£"
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "æ©æ¥å¨è代ç伺æå¨"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "é¢ç·"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "æ°¸ä¹
æ§å²åè£ç½®éæ°éå®å¤±æã"
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "è§£éä¸...."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "é¡å¤çè¨å®"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "åæ¶"
#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "æ°å¢"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "è¿å"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "éé"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "åå Tails"
#. Translators: please do not translate this string (it is read from
#. Gtk translation)
#: ../tailsgreeter/language.py:133
msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "é è¨ï¼LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
#, python-brace-format
msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "ive-persist 失æä¸¦å³åé¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼\n{returncode}:\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
#, python-brace-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "å å¯è¨å®å¤±æï¼é¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼ {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
#, python-brace-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist 失æä¸¦åå³ä»¥ä¸ä»£ç¢¼
{returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
#, python-brace-format
@@ -310,4 +310,4 @@ msgid ""
"umount failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "å¸è¼å¤±æï¼é¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼ {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits