commit 4eb8604177e6cc3d71f38e9112ab7400b6bfc567
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Oct 8 04:47:50 2017 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
 ga/torbutton.dtd | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ga/torbutton.dtd b/ga/torbutton.dtd
index 9caf3d689..10f5c3ecb 100644
--- a/ga/torbutton.dtd
+++ b/ga/torbutton.dtd
@@ -32,30 +32,30 @@
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting.accesskey "H">
 <!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting_tooltip "Coinnigh tic sa bhosca 
seo chun sonraí a bhaineann leatsa go pearsanta a chur i bhfolach ó shuímh 
Ghréasáin, mar shampla luas do ríomhaire, leagan amach do mhéarchláir, an 
logchaighdeán, an áit ina bhfuil forlíontáin suiteáilte, na forlíontáin 
shuiteáilte féin, stádas do líonra, treoshuíomh an scáileáin, méid an 
scáileáin, leibhéil zúmála ar shuímh ar leith, cineálacha comhaid a 
dtacaíonn do bhrabhsálaí leo, dathanna an chórais, agus acmhainní WebGL.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Leibhéal Slándála">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "The Security Slider lets you 
disable certain browser features that may make your browser more vulnerable to 
hacking attempts.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "Ligeann an Sleamhnán Slándála 
duit gnéithe áirithe sa bhrabhsálaí a dhíchumasú nuair is féidir le 
bradaí iad a úsáid chun ionsaí a dhéanamh ort.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Íseal-leibhéal (réamhshocrú)">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_usable_desc "Tugann sé seo an t-eispéireas 
is inúsáidte.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "Ag an leibhéal slándála seo, tá 
gach gné sa bhrabhsálaí cumasaithe.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "The SVG OpenType font 
rendering mechanism is disabled.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "Tá an rindreálaí 
clófhoirne OpenType SVG díchumasaithe.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "Ag an leibhéal slándála seo, 
cuirtear na hathruithe seo a leanas i bhfeidhm (cuir an luch orthu le 
mionsonraí a fháil):">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "HTML5 video and audio media become 
click-to-play via NoScript.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "On some sites, you might need to 
use the NoScript toolbar button to enable these media objects.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Díchumasaíodh roinnt 
optamúchán JavaScript.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "Is gá físeáin agus fuaimeanna 
HTML5 a chliceáil chun iad a sheinm trí NoScript.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "Ar shuímh áirithe, caithfidh tú 
an cnaipe NoScript sa bharra uirlisí a úsáid chun na meáin seo a chumasú.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Tá roinnt optamúchán JavaScript 
díchumasaithe.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT, Slonn Ionadaíochta 
Dúchasach">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "JIT bonnlíne.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "B'fhéidir go mbeadh scripteanna 
ar shuímh áirithe níos moille.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Díchumasaíodh roinnt acmhainní a 
thaispeánann cothromóidí matamaiticiúla.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc "Tá roinnt acmhainní a 
thaispeánann cothromóidí matamaiticiúla díchumasaithe.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_mathml_desc_tooltip "Tá MathML díchumasaithe.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_medium "Meánleibhéal">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "On sites where JavaScript is 
enabled, performance optimizations are disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Some font rendering features are 
disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "The Graphite font 
rendering mechanism is disabled.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc "Díchumasaíodh cineálacha áirithe 
íomhá.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "Díchumasaíodh íomhánna 
SVG.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_https_desc "Díchumasaíodh JavaScript de 
réir réamhshocraithe ar shuímh nach mbaineann úsáid as HTTPS.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "JavaScript can be enabled on a 
per-site basis via the NoScript toolbar button.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_jit_desc "Ar shuímh ar a bhfuil JavaScript 
cumasaithe, tá optamúcháin JavaScript díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_desc "Tá roinnt gnéithe rindreála 
clófhoirne díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_graphite_tooltip "Tá an rindreálaí 
clófhoirne Graphite díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc "Tá cineálacha áirithe íomhá 
díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_svg_desc_tooltip "Tá íomhánna SVG 
díchumasaithe.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_https_desc "Tá JavaScript díchumasaithe de 
réir réamhshocraithe ar shuímh nach mbaineann úsáid as HTTPS.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_js_desc_tooltip "Is féidir leat an cnaipe 
NoScript sa bharra uirlisí a úsáid chun JavaScript a chumasú ar shuímh ar 
leith.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "Ardleibhéal">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "Tá JavaScript díchumasaithe ar 
gach suíomh de réir réamhshocraithe.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Some fonts and icons may display 
incorrectly.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Seans nach dtaispeánfar 
clófhoirne agus deilbhíní áirithe mar is ceart.">
 <!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Tá cosc ar chlófhoirne a 
sholáthraíonn suímh Ghréasáin.">
 <!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Ciorcad Tor don suíomh seo">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to