Cool. I know very little about localization, so I'll defer to you on
this. Do you mind generating a patch based on what you have so far
and sending it along? I'd like to get an idea how it might integrate
with the trunk and the current release plan, and how it impacts
dependencies and installation.
Cheers,
Luke
On Nov 14, 2007, at 1:59 AM, Kamil Kukura wrote:
Hi,
Never heard of gibberish I just checked it out. It's quite
interresting though I'll stick with gettext as it has support for
multiplural forms. That is, for example, here in Czech republic we
have for 1 day "1 den", for 2 days it is "2 dny" but for 5 days it
is "5 dni". And that is different for each country. For the sake of
that I use kernel's method n_("text", count) where appropriate.
Anyway, I must find some more spare time to cover as much text
strings as possible. I was also thinking that maybe wiki page
dedicated for localization issues would be great.
... from Usti n.L. (Czech Republic)
--
Kamil
Luke Melia napsal(a):
Hi Kamil,
This looks really cool. I don't know much about gettext or
localization. I have heard good things about gibberish. Did you
consider it when looking at the problem?
Cheers from the airport in Memphis, Tennessee,
Luke
--
Luke Melia - http://www.lukemelia.com - New York, NY
_______________________________________________
Tracks-discuss mailing list
[email protected]
http://lists.rousette.org.uk/mailman/listinfo/tracks-discuss