Cool. I know very little about localization, so I'll defer to you on this. Do you mind generating a patch based on what you have so far and sending it along? I'd like to get an idea how it might integrate with the trunk and the current release plan, and how it impacts dependencies and installation.

Cheers,
Luke

On Nov 14, 2007, at 1:59 AM, Kamil Kukura wrote:

Hi,

Never heard of gibberish I just checked it out. It's quite interresting though I'll stick with gettext as it has support for multiplural forms. That is, for example, here in Czech republic we have for 1 day "1 den", for 2 days it is "2 dny" but for 5 days it is "5 dni". And that is different for each country. For the sake of that I use kernel's method n_("text", count) where appropriate.

Anyway, I must find some more spare time to cover as much text strings as possible. I was also thinking that maybe wiki page dedicated for localization issues would be great.


... from Usti n.L. (Czech Republic)

--
Kamil



Luke Melia napsal(a):
Hi Kamil,

This looks really cool. I don't know much about gettext or localization. I have heard good things about gibberish. Did you consider it when looking at the problem?

Cheers from the airport in Memphis, Tennessee,
Luke


--
Luke Melia - http://www.lukemelia.com - New York, NY



_______________________________________________
Tracks-discuss mailing list
[email protected]
http://lists.rousette.org.uk/mailman/listinfo/tracks-discuss

Reply via email to