Christian Perrier wrote:
>> [...]
>>     
> Actually, this was a discussion we has with Frans when talking about this 
> "issue".
>
> Definitely, the word count represents much more the remaining workload than 
> the string count.
>
> However, when it comes at gettext-based translations, which we have widely in 
> Free Software, the fact that a *string* is translated or not
> is the factor that decides whether it will be used or not. Moreover, by 
> design choice, we have, in Debian, several cases where *all*
> strings of a give set (for example a screen asking a question in our 
> installer) have to be translated for the screen to be shown
> translated.
>
> So, the percentage of translated strings is of some value for the developers 
> who will use the translations.
>
> As an example, in the Debian Installer team, we have decided to set goals to 
> reach in order to decide what languages we activate. These
> goals ar ebased on the percentage of translated strings, so this has much 
> value for us.
>
> This is mostly why I was proposing to make this an option in the software: 
> either display stats by words or stats by "strings".
>   
I support Christian's request to make the counting of words vs strings a 
parameter in Pootle.

In Sympa project the figure we manipulate is also the rate of uptodate 
strings. It makes possible to compare the status of translation for 
different languages and then decide if that language can be made 
available for end-users.

I think the string count is also a good indicator for translators.
Currently the total of "11717" printed on pootle.sympa.org is a bit 
frightening, isn't it ;-)
-------------------------------------------------------------------------
Using Tomcat but need to do more? Need to support web services, security?
Get stuff done quickly with pre-integrated technology to make your job easier.
Download IBM WebSphere Application Server v.1.0.1 based on Apache Geronimo
http://sel.as-us.falkag.net/sel?cmd=lnk&kid=120709&bid=263057&dat=121642
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to