又吉さん、岡山さん、みなさま
久保田です。

09/04/27 N.Matayoshi <[email protected]>:

>  http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Run_OOo_versions_parallel
>  の翻訳の続きです。これで最後です。
>
>  査読をお願いします。

細か〜いところも触れていますがご容赦を(汗)

---
1. How to run different OpenOffice.org versions in parallel

   → 複数の異なるバージョンの OpenOffice.org を同時に / 並列に
       実行する方法

2. With this commands we have unpacked the content of the
   tarball in the temporal directory. Note that the directory
   structure we may find varies in different OpenOffice.org
   versions; older versions unpacked the DEBS directory in
   the root (in this example download/ooo/TEMP_INST/DEBS/).

   これで一時作業用フォルダに tar ボールを解凍しました。 注
   意としては OpenOffice.org のバージョンの違いによってはフォ
   ルダ構成が異なるかもしれません。古いバージョンでは TEMP_INST
   の DEBS フォルダに解凍されました (例えば
   download/ooo/TEMP_INST/DEBS/ です)。

   → 書き方だけですが、原文に合わせて、"〜 (〜)。" と書くのがよ
      いでしょう。

3. Now you just have to copy or move that root directory
   wherever you want.

   任意の場所にルートフォルダを移動またはコピーしなければな
   りません。

   → (原文の順番で) コピーまたは移動

3. 最近のバージョンでは、 ビルド番号を付けたルートフォルダに
   に解凍されます。この例では、

   → "にに" → "に"

4. And finally remove all the temporary files

   最後に一時作業用のフォルダを削除します。

   → "フォルダを" → "ファイルをすべて"

5. User directory configuration for 2.* versions

   バージョン 2.* のユーザー設定ファイルのフォルダ構成

   → "user directory" を "ユーザーファイル"、"ユーザー設定
      ファイル" と訳している箇所がありますね。
      意図したものでしたら、コメントは読み飛ばしてください。

   バージョン 2.* のユーザーディレクトリ / フォルダの設定

6. By default, an OpenOffice.org version will read and write
   in the corresponding user directory (for example, a
   stable OpenOffice.org 2.N version in
   /home/user/.openoffice.org2/, a developer snapshot in
   /home/user/.ooo-dev2/).

   デフォルトで OpenOffice.org はバージョンごとにユーザーフォ
   ルダ内の対応するフォルダで読み書きを実行します。(例えば、
   安定版の OpenOffice.org 2.N は
   /home/ユーザー名/.openoffice.org2/ を、開発版は
   /home/ユーザー名/.ooo-dev2/ を使用します。)

   → 「ユーザーフォルダ内のフォルダ」がちょっと冗長な気がし
      ますので、(↓) のようにしてはどうでしょう。あわせて、
      カッコの書き方を原文に合わせました。

   デフォルトで、OpneOffice.org はバージョンに対応するユー
   ザーディレクトリ / フォルダを読み書きします (例えば、
   安定版の OpenOffice.org 2.N は
   /home/ユーザー名/.openoffice.org2/ を、開発版は
   /home/ユーザー名/.ooo-dev2/ を使用します)。

7. Now you can open this file with your text editor and
   change the line starting with UserInstallation= as follows:

   テキストエディタでこのファイルを開き、 UserInstallation=
   から始まる行を書き換えます。

   → as follows を仲間に入れてあげてください。(^^

   テキストエディタでこのファイルを開き、 UserInstallation=
   から始まる行を、次のように書き換えます。

8. This way the user directory will be in the root directory
   of OpenOffice.org, and you can run several version in
   parallel.

   このようにするとユーザーの設定ファイルは OpenOffice.org
   のルートフォルダに置かれるため、並列して複数のバージョン
   を実行できるようになります。

   → 設定ファイルではなく、(ユーザーが読み書きする)ディレク
      トリ / フォルダですね。

   このようにするとユーザーディレクトリ / フォルダは
   (そのインストールした) OpenOffice.org のルートフォルダに
   置かれるため、並列に複数のバージョンを実行できるようにな
   ります。

9. Starting with DEV300m4, OpenOffice.org has three layers
   (see Three-Layer OOo).

   DEV300m4 とこれ以降の OpenOffice.org は 3層型になっていま
   す。(Three-Layer OOo を参照してください。)

   → カッコの位置を原文に合わせました。
      こまかくてすいません。(汗)

   DEV300m4 とこれ以降の OpenOffice.org は 3層型になっていま
   す (Three-Layer OOo を参照してください)。

10. (contains the lowest and the middle layers: ure and basis)

    (最下層 ure と 中間層 basis を含んでいます。)

    → 原文にはピリオドがないので "。" は不要かなと...
       こまかくてすいません。(汗)

11. opt/ooo-dev3.0<code> (最上層を含んでいます)

    → "<code>" コピペミスですね、たぶん。

12. where you have to replace <code>ooo-dev3.0 with the

    → "<code>" 同上。

13. As we want to create a completely self-contained
    installation (without any system/desktop integration,
    and with its own user directory), we only need to
    extract the packages and then rename this opt directory
    so that the three layers are kept together.

    ここでは完全に独立したインストール (システム/デスクトッ
    プ統合を含まず、ユーザー設定ファイルを含む) を行うのです
    が、それはパッケージを抽出し、3つ層をまとめておくために
    opt フォルダを改名するだけです。

    → "ユーザー設定ファイル" → "ユーザーディレクトリ / フォルダ"

       手順と結果、どちらを後ろにもっていくるかですが...
       結果を後ろに持ってきた方がすっきり読めるかな、という
       気がしました。

       完全に独立したインストール (システム/デスクトップ統
       合を含ないが、ユーザーディレクトリ / フォルダを含む)
       を行ないたいので、パッケージの抽出と opt ディレクトリ
       を改名 / リネームのみを行い、三つの層をまとめます。

14. Adapt changes for automated testing

    自動テストに変更を反映させる

    → (ユーザーが) 反映する、ですね。
       なんとなく自動テストが "自動で反映" してくれそうに読めたの
       で...

       自動テスト / テスティングに変更を反映する


15. To let VCLTestTool find the administrative installation
    it is required to adapt an option named
    'OOoProgramDir'. Simply change this to the program-dir
    in the brand layer of your OpenOffice.org Installation

    VCLTestTool にこのインストールを認識させるために
    'OOoProgramDir' オプションが必要です。これにはインストー
    ルしたフォルダの program フォルダを指定してください。

    → 'OOoProgramDir' オプションの調整 / 変更が必要です。
       "the brand layer" 分かりません。
       "インストールしたフォルダ" でOK? >> エキスパートのみなさま

--
久保田貴也

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

メールによる返信