On mardi 28 juil. 09, at 20:30, fred 岡山 wrote:
4月頃に斎藤さんから
Pootle と CTI のどちらがツールとしていいか
検討しています。残念ながら、どちらを使っても
過去の翻訳からの再利用はほとんど期待できないみたい。
...
再利用 (翻訳メモリー作成) のしやすさを観点に、
両方のテストをしてみようということになりました。
...とありますので、もう少し待ってみた方がよいのでしょうか。
既存のデータがなくてもOmegaTを使えばファイル内の繰り返
しや用語統一などは楽になります。
ちなみに、今日からOmegaTの配布はWebStartでもでき
る様になりました。
http://omegat.sourceforge.net/webstart.html
エラリー
Jean-Christophe Helary
------------------------------------
http://mac4translators.blogspot.com/
http://twitter.com/brandelune
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]