石田です。 以下ご参考まで。
If submitting to a peer-reviewed track of the conference, authors' names are removed from submission, with "Author" and year used in the bibliography and footnotes, instead of authors' name, paper title, etc. 主旨は、「ピアレビューに提出される論文では、いったん著者名を削除するということ」だと思います。これは、提出側が匿名となりレビューが公平に行われることを期することだと思います。そのため提出論文では、「著者名は "Author" + 年 (参考文献や脚注で使われる)にしておいてください。」ということだろうと思います。具体的には 著者名のところを「Author 2004」などするのではと思います。 参考文献や脚注で使われる年を併記する理由は分かりません。 なお、レビューをパスし、最終的に発表される論文では著者名は正しく記載されることと思います。 石田 (2010/05/18 9:28), Reiko Saito wrote: > 坂本さん、 > > ほぼ同時にリプライしていましたね。 > > >> 論文に複数の著者がいた場合でも、参考文献や脚注にはファーストオーサー名 >> > と発表年のみ記載する。(論文のタイトルや共著者名等は記載しない) > > 坂本さんのが正しいと思いました! > instead of の方は authors' name と複数になっていますものね。 > bibliography も文書の参照情報ということで、納得です。 > > 投稿される方、がんばってくださいね。応援しています。 > > 斎藤 玲子 > > Asami Sakamoto wrote: > >> おはようございます。 >> 以前ご挨拶したきりになっておりまして申し訳ありません、坂本です。 >> >> 該当箇所ですが、 >> 論文に複数の著者がいた場合でも、参考文献や脚注にはファーストオーサー名と発表年のみ記載する。(論文のタイトルや共著者名等は記載しない) >> ということだと思います。 >> >> 発表する論文本編のフォーマットについては疑問が残るところではありますが、取り急ぎ。 >> 少しでもお役に立てば幸いです。 >> >> 2010/05/18 8:46 "Kazunari Hirano" <[email protected]>: >> >> 翻訳プロジェクトのみなさん >> >> お世話になっております。 >> >> ヘルプ願います。 >> >> http://www.ooocon.org/index.php/ooocon/2010/schedConf/cfp >> このページに以下の部分があります。 >> Papers will be reviewed provided the following conditions are met: >> 1 - The submission file is in OpenDocument file format. >> 2 - If submitting to a peer-reviewed track of the conference, authors' >> names are removed from submission, with "Author" and year used in the >> bibliography and footnotes, instead of authors' name, paper title, >> etc. >> >> 提出された論文が、1, 2の条件を満たしている場合に限ってレビューする、1, >> 2の条件を満たさない場合はレビューしない、見ない、OpenDocumentファイルフォーマットでない論文は見ません >> ということだろうとおもいます。 >> >> 問題はIf submitting to a peer-reviewed track of the conference >> の場合なのですが、「authors names are removed from submission, with "Author" and >> year used in the bibliography and footnotes, instead of authors' name, >> paper title, etc.」このようになっていることが条件ですと書いてあります。ここで使われている with や instead >> of がどこにどうかかってくるのか。peer-reviewed track に提出された論文はどうなっていればレビューしてもらえるのか。 >> >> この部分の読み解きにご協力のほどお願いいたします。 >> >> Thanks, >> khirano >> >> --------------------------------------------------------------------- >> To unsubscribe, e-mail: [email protected] >> For additional commands, e-mail: [email protected] >> >> > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > > > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
