-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Jochen Skulj schrieb: > Oje, hat sich darum noch niemand gekümmert? Die Statuswechsel in > Vertimus werden an die GNOME-Mailingliste gesendet und ich hatte > gehofft, dass sich dann Mario oder Christian (oder jemand anderes) darum > kümmert. Aber ich werde die Übersetzungen prüfen und ins SVN übernehmen.
Tut mir leid, ich wollte dich nicht hetzen; ich bin im Moment ja selbst froh, wenn ich zwischen den Abiturvorbereitungen noch zu irgendetwas komme. Aber auf der Mailingliste hat sich bis jetzt noch kein Korrektor gemeldet… > Du siehst, ich komme immer noch nicht mit der Abarbeitung meiner > Aufgaben nach. Auch zu deiner neuen Wiki-Seite habe ich dir noch keine > Rückmeldung gegeben. Das tut mir sehr Leid, aber hier kann ich nur um > weitere Geduld bitten. Ich habe es nicht vergessen. Ich denke, wir sind gerade beide recht gestresst und froh, sobald Jaunty komplett übersetzt ausgeliefert wurde. Mir geht es da ähnlich wie dir. Um die Übersetzung fast aller Pakete, die noch nicht auf unserer Aufgabenliste stehen, habe ich mich übrigens gekümmert, du brauchst also nicht mehr selbst die Liste auf https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu/UbuntuSpecificTranslations durchzugehen (Browser-Startseite, libnotify-Plugins usw. habe ich schon fertiggestellt, auch ich lese nämlich seit einiger Zeit auf der Translators-Mailingliste mit). Der Prozessplan kann auch bis nach dem Release warten, wenn wir wieder Zeit haben, uns um Organisation für Karmic Gedanken zu machen. Dann können und sollten wir auch alle in die Diskussion mit einbeziehen. Meine Hoffnung ist, dass wir die nächste Version dann mit den vielen neuen Helfern noch strukturierter und effizienter angehen können… An dieser Stelle möchte ich auch allen Neueinsteigern danken und zur längerfristigen Mitarbeit ermutigen. Wenn es so weitergeht, haben wir schon bald ein richtig gutes Team zusammengestellt, so dass sich die deutsche Ubuntu-Community um eine vollständige und gute deutsche Übersetzung keine Sorgen mehr zu machen braucht. Viele Grüße, Moritz -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iEYEARECAAYFAknKlwMACgkQis1UMarU4tfKAACgwQmktzJvp2NqNg4aIyNSLvN0 zPgAniUemknafZOXFm9xmWvoO7e9nZt3 =/Kgp -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Translators-de mailing list [email protected] https://eshu.ubuntu-eu.org/mailman/listinfo/translators-de
