18/05/2013 15:11, sgrìobh David Planella:
I'd recommend against that, though. Basically, every translation that
you import into the database is stored and never deleted. If you import
fake English translations, they will appear as global suggestions across
all of translatable Scottish Gaelic templates in Launchpad.
Well... true, but then again, the current setup is such that there
already is a LOT of crap that is suggested across the gd locale. I'm not
just talking about the bad translations - at some point, some joker (?)
submitted Scots (as in, the Scottish descendent of Northern Anglo-Saxon)
translations as "Gaelic" translations. Plus there's all the really bad
stuff.
So it would just add once more bad suggestion so overall, as the Germans
say, it won't make the cabbage fat.
But I agree that it's inelegant.
If you want to do down that route, I'd rather suggest you open a request
in Launchpad to wipe all of the Scottish Gaelic translations for the
Ubuntu project.
Generally developers are not too keen on running such database queries,
so they might tell you that it's not feasible for the risk involved in
direct database access, but it's another option to contemplate.
Hm if that was possible, I could then upload the clean po files I have
in backup. Yes, that would make sense. I'll try that and see what they
say. Thanks for suggesting.
Michael
--
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators