> Moch Dachman Maman <maman.mochdach...@...> wrote:
> Di Cipatujah, kapan ayeuna mah ngajegir Gereja, teu mustahil oge, 
> aya urang Sunda tos biluk ka agama maranehanana, da kabebenjokeun 
> ku Super Mie tea.

Akhir taun 2004, tsunami ngubrak-ngabrik Aceh. Maggie Hamilton, 
budak awewe urang Amerika nu umurna kakara 9 taun, ngarasa sedih ku 
kaayaan di Aceh. Der manehna nyieun surat bari dieusian geulang, 
maksudna rek nyuratan tanda simpati ka budak urang Aceh nu meunang 
tunggara, ngan teu nyaho kudu kamana ngirimkeunana, nya dikirimkeun 
ka Gedung Putih. Untungna surat ieu tepi ka saurang budak urang Aceh 
Nanda, nu geus kaleungitan kabeh kulawargana. Maggie Hamilton jeung 
Nanda akhirna susuratan jeung kungsi dipanggihkeun di Indonesia. Nu 
narik eusi suratna si Maggie leutik teh rek ngadoakeun di GEREJA 
kanu keuna musibah (suratna ku kuring dicopy-paste dipanghandapna).

Si Maggie teu nyahoeun urang Aceh mah kabeh oge muslim teu ngadoa di 
gereja. Atawa meureun dina nyahona oge, teu apal yen loba urang 
Indonesia anu muslim curiga aya penyebaran Kristen di Indonesia. 
Untung si Maggie bebenyit, teu ngirim bantuan nu bungkus paket-
paketna make tanda salib. Padahal loba lembaga kaagamaan di luar 
Negri nu ngirim paket-paket bantuan make tanda salib. Hal ieu kungsi 
jadi isue cenah di Aceh aya "kristenisasi".....

Naha ieu usaha kristenisasi atawa kulantaran boga pikiran siga si 
Maggie, kuring teu apal. Tapi dina bancang pakewuh jeung kasusahan, 
biasana anu ngaributkeun lain nu keur keuna tunggara, tapi jalma nu 
tiluar, anu teu keuna ku bancang pakewuh. Sabab ari keur nu 
kasusahan mah, bantuan timana wae oge ....nya ditarima we, nu 
penting hirupna salamet ....

Meureun kitu oge "supermie", boa-boa nu mere supermie teh ukur 
nunjukkeun tanda simpati, lain rek nyebarkeun agama. Naha atuh make 
tanda-tanda kaagamaan? Nya meureun hayang nunjukkeun identitas 
komunitas nu mere sumbangan we.


Ieu surat Si Maggie:

=======================
Dear friends:
Hi. My name is Maggie. I am sorry for what happened in your country. 
I have heard some things about it. I hope your family and friends 
are OK. In church, I pray for you and your country. In school, we 
are raising money for your country. We have a loose-change bucket, 
and kids bring money in. 
      
Also, we are making tsunami bracelets to raise money, too. I have 
made you one. I hope you like it. I will continue praying for you 
and your country in church.

Your friend, Maggie 
==================



Kirim email ke