Hello Z,
On Tue, 21 Apr 2020 at 05:13, Zenon Panoussis <[email protected]> wrote: > > > > Unfortunately it is not their automatic translation > > It is how this file was contributed :(((( > > That explains it. > > I'm not sure, but I think you have an option to "remove all > translations" for a specific language. If you know which > languages have some OK translations and which have only > nonsense, you could remove all translations for just those > languages. It's really much easier to do them from scratch, > than to have to search for mistranslations among the good > ones. Just like it's easier to write good code, than to > have to debug someone else's bad code. Maybe you are right, but to make such decision I need to look through every string in every language file and decide is this English or not :( I did basic filtering on export, this is too much :( > > BTW, I misstepped and hurt my foot badly this afternoon > when I was out with the dogs. Because of the pain I cannot > concentrate on anything that needs my brain, so this > translation project came up as a welcome distraction. As > a result, Swedish is already 53% done. If you pray for me > to have >= pain tomorrow and your prayers are heard, the > translation could end up being 100% ready tomorrow. I hope you will get better, I would like to get OM translated but this price is too high > > However, there are several strings in need of clarification. > I added comments to them in poeditor. If you can look at the > comments and resolve the uncertainties and ambiguities in > English, that will also help all other translations. I have answered questions Not very familiar with web interface so far :) > > Cheers, > > Z > > -- Best regards, Maxim
