@Sebastian, can you write some blog post on the topic (with thanks to POEditor)? Later I'll add developer how-to on Labels import/export (currently working on automation of this)
On Tue, 21 Apr 2020 at 08:03, Maxim Solodovnik <[email protected]> wrote: > > Hello Z, > > > On Tue, 21 Apr 2020 at 05:13, Zenon Panoussis <[email protected]> wrote: > > > > > > > Unfortunately it is not their automatic translation > > > It is how this file was contributed :(((( > > > > That explains it. > > > > I'm not sure, but I think you have an option to "remove all > > translations" for a specific language. If you know which > > languages have some OK translations and which have only > > nonsense, you could remove all translations for just those > > languages. It's really much easier to do them from scratch, > > than to have to search for mistranslations among the good > > ones. Just like it's easier to write good code, than to > > have to debug someone else's bad code. > > Maybe you are right, but to make such decision I need to look through > every string in every language file and decide is this English or not :( > I did basic filtering on export, this is too much :( > > > > > BTW, I misstepped and hurt my foot badly this afternoon > > when I was out with the dogs. Because of the pain I cannot > > concentrate on anything that needs my brain, so this > > translation project came up as a welcome distraction. As > > a result, Swedish is already 53% done. If you pray for me > > to have >= pain tomorrow and your prayers are heard, the > > translation could end up being 100% ready tomorrow. > > I hope you will get better, I would like to get OM translated but this > price is too high > > > > > However, there are several strings in need of clarification. > > I added comments to them in poeditor. If you can look at the > > comments and resolve the uncertainties and ambiguities in > > English, that will also help all other translations. > > I have answered questions > Not very familiar with web interface so far :) > > > > > Cheers, > > > > Z > > > > > > > -- > Best regards, > Maxim -- Best regards, Maxim
