目黒です 寺戸さん、阿部さん、なかなか対応出来ず申し訳ありません。 私の職場の環境でも再現されるか、試してみたいと思います。
2011年7月8日金曜日 Kenta Terado [email protected]: > 阿部さん。 > > 遅くまでお付き合いいただき、ありがとうございます。 > > 実は「discuss」も購読 していますが、位置づけが「プロジェクトおよびコミュ > ニティについての議 論」となっていたので、バグ報告にはふさわしくないかと > 思い「users」にあげてしまいました。 > > バグ報告ついては「QA」があれば、一番良いのかなとも思いますが・・・。 > > > 今日のところは、ここで失礼します。 > > 明日、テストの結果を報告いたします。 > > XP環境は会社にありますので、「可能であれば」ですが・・・。 > > > -- 寺戸 > > > (2011/07/07 23:05), Takeshi Abe wrote: >> 寺戸さん >> >> On Thu, 07 Jul 2011 22:53:14 +0900, Kenta Terado <[email protected]> wrote: >>> 了解しました。 >>> >>> とりあえず、言語設定を変更してテストしてみます。 >>> >>> bugzillaについては慣れていませんので、とりあえずこの場で報告をおこないま >>> す。 >> ありがとうございます。 >> ちなみにバグ報告について日本語で相談するには [email protected] が >> 便利かもしれません。そちらのメーリングリストを購読されている方にも協力して >> いただける可能性が高いです。 >> >>> 自分で投稿ができれば良いのですが、英語力に自信がないので、翻訳サービスに >>> 依存する形になるかと・・・。 >>> >>> 色々とお手数をおかけして、すみません。 >> いえ、報告いただいているだけでも歓迎です。 >> >> -- Takeshi Abe >> > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted > > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
