On 14/06/2008 21:20, Lisi Reisz wrote:
On Saturday 14 June 2008 21:05:02 Harold Fuchs wrote:
On 13/06/2008 23:04, Lisi Reisz wrote:
On Friday 13 June 2008 21:29:39 jonathon wrote:
On Fri, Jun 13, 2008 at 12:35 PM, Brad Rogers wrote:
Indeed. Christian is more usually xtian, according to urban
dictionary.
Alternatively, Christian is abbreviated as xian. It is never
abbreviated as xan.
So what _does_ xan mean? Or, as I asked before, are you closely related
to the duchess's baby?
Ho hum here we go again. What's this about the Duchess's baby? I know
about the one in Alice. Are you referring to the fact that we *never*
find out why it turns into a pig? Or ...
Be * (sorry, I have forgotten the word - I am not censoring it)
"roughly"
to your little
boy
And beat him when he sneezes.
He only does it to annoy
Because he knows it teases.
It is the last two lines I was thinking of.
But why "Here we go again?" That was a way back in the thread, which had
anyhow died. You have resurrected it.
Perhaps to be clearer I should have said "Ho hum, here *I* go again". I
was referring to *me* going off [off] topic *again* (asking about the
baby). Apologies if I caused you to think that I thought you were the
offender.
--
Harold Fuchs
London, England
Please reply *only* to [email protected]