Dear friends.
Kindly ask you to give some input, which tools are you using to localise
SOGo.
Me, I am using just plain text editor, but every time experiencing a lot
of inconveniences to find WHAT is new and should be translated.
E.g., my last translation into Ukrainian was made for the version 1.3.5,
while I found only one new sentence to be translated. I do not realise,
whether there are new ones, or no?
Also I thought about some web-interface for the translation, e.g.
available on the sogo.nu web-site. What do you think?
Thanks in advance.
With kind regards,
Oleksa Stasevych
--
[email protected]
https://inverse.ca/sogo/lists