I've just started Korean as well this morning. :-) It's only 0.87% now, but it will be done together collectively.
Cheers, Woonsan ----- [Korean translation] 저도 방금 막 한국어 번역을 오늘 아침에 시작했습니다. ^^ 아직 0.87%밖에 안되지만, 함께 완성할 수 있으리라 생각합니다. 그럼, 고운산 드림. On Mon, Nov 12, 2018 at 8:58 AM Mark Thomas <ma...@apache.org> wrote: > > On 12/11/2018 13:44, Geraldo Netto wrote: > > Hi Mark/Friends, > > > > Anyone from Brazil/Portugal to help with translation? > > I just started :) > > I am truly amazed. I sent this email out ~ two hours ago and we already > have over 130 new and/or improved translations and the count is > increasing as I type this. I've updated my query a few times to get some > different views and every time I do that, the total translation count is up. > > Please do spread the word about this opportunity to contribute to Apache > Tomcat. > > Thanks all, > > Mark > > > > > > > Kind Regards, > > > > Geraldo Netto > > Sapere Aude => Non dvcor, dvco > > http://exdev.sf.net/ > > > > On Mon, 12 Nov 2018 at 12:49, Mark Thomas <ma...@apache.org> wrote: > > > >> All, > >> > >> Apache Tomcat includes some translations for error messages and parts of > >> the user interface - primarily the Manager web application. We would > >> like to improve the coverage and quality of these translations. > >> Accordingly, the Tomcat project has been set up on POEditor, a web-based > >> service for managing the translation of resource files. > >> > >> The aim is that anyone who wants to contribute to the translations (it > >> could be anything from fixing a typo in an existing translation to > >> adding support for a new language) can create an account and contribute. > >> > >> If you would like to contribute in this way then the > >> The Tomcat project can be found here: > >> > >> https://poeditor.com/join/project/NUTIjDWzrl > >> > >> Anyone should be able to join up as a contributor. If you are > >> interested, please sign up and start contributing. > >> > >> Note: All contributions will be taken as being made under the terms of > >> the Apache License version 2. > >> > >> I'm aiming to export the translations on a regular basis to the Tomcat > >> source code. How regularly will depend on the rate of new/updated > >> translations but as a minimum, I'm aiming to get any updates into the > >> next Tomcat 9 release. > >> > >> If you have any difficulties or questions, please ask here. > >> > >> Thanks, > >> > >> Mark > >> > >> --------------------------------------------------------------------- > >> To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@tomcat.apache.org > >> For additional commands, e-mail: users-h...@tomcat.apache.org > >> > >> > > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@tomcat.apache.org > For additional commands, e-mail: users-h...@tomcat.apache.org > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@tomcat.apache.org For additional commands, e-mail: users-h...@tomcat.apache.org