The online book already uses google translate (except for italian). I also have a script that uses google translate to make the pdf but it is not very good.
On Aug 11, 4:51 pm, "[email protected]" <[email protected]> wrote: > Or you can use google translate some how :) > > On Thu, Aug 11, 2011 at 7:40 PM, Massimo Di Pierro < > > > > > > > > [email protected]> wrote: > > True. I am hoping for a 4rd edition in one month. hold on! > > > Massimo > > > On Aug 11, 9:13 am, Mirek Zvolský <[email protected]> wrote: > > > But, it's proper time to make new translations? > > > There will be no update of the english book in short time? Because I > > > think there are small mistakes and, more important, there is lot of > > > new features not documented yet. > > > > If there will be future changes in book, should not be good to have > > > something like Version Control, so if english version is updated, > > > changed places could be easy find for the translation? > > > > And proper format for the translation? I think HTML, content of <div > > > class="page article"> > > > > Mirek

