I have translated in Italian the localization file. It may have some errors, any feedback is welcome ! Claudio
Il giorno venerdì 14 maggio 2021 alle 23:36:01 UTC+2 [email protected] ha scritto: > This is something that almost anyone who knows a language besides English > can do. No technical skills are necessary! > > Thanks to user Karen, a key feature of the up-and-coming V4.6 is easy > localization of the skins that come with WeeWX. Right now, they have all > been localized to English, but only one (*Seasons*) to other languages > (German and Thai). I'd like to see more translations before the release. > > For the moment, let's focus on the *Seasons* skin, because that's what > most people use. Attached is the English localization file for *Seasons*. > All you have to do is go through the file line by line, translating the > right hand side to your native language. For example, if you wanted to > localize to the French language, you would change this > > "Current Conditions" = Current Conditions > "Current Weather Conditions" = Current Weather Conditions > "Day" = Day > "from" = "from" # Direction context. The wind is "from" the NE > "Maximum Temperature" = Maximum Temperature > ... > > to this > > "Current Conditions" = Conditions Actuelles > "Current Weather Conditions" = Conditions Météorologiques Actuelles > "Day" = Jour > "from" = de # Direction context. The wind is "from" the NE > "Maximum Temperature" = Température maximale > ... > > And so on. Easy! > > Alternatively, if your GitHub-fu is up to it, you can send me a PR with a > new localization file in the target language. > > Please: native or fluent speakers only! We don't need Google translations! > > Thanks. > > -tk > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "weewx-user" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/weewx-user/05300fbe-c12d-41bd-a03d-a4e225f56392n%40googlegroups.com.
############################################################################### # Localization File # # Italiano # # Copyright (c) 2018-2021 Tom Keffer <[email protected]> and Matthew Wall # # Copyright (c) 2021 Johanna Karen Roedenbeck # # See the file LICENSE.txt for your rights. # ############################################################################### [Units] [[Labels]] day = " giorno", " giorni" hour = " ora", " ore" minute = " minuto", " minuti" second = " secondo", " secondi" [[Ordinates]] # Ordinal directions. The last one should be for no wind direction directions = N, NNE, NE, ENE, E, ESE, SE, SSE, S, SSO, SO, OSO, O, ONO, NO, NNO, N/A [Labels] # Set to hemisphere abbreviations suitable for your location: hemispheres = N, S, E, O # Generic labels, keyed by an observation type. [[Generic]] altimeter = Altimetro # QNH altimeterRate = Freq. agg. altimetro appTemp = Temperatura Apparente appTemp1 = Temperatura Apparente barometer = Barometro # QFF barometerRate = Freq. agg. barometer cloudbase = Cloud Base dateTime = Ora dewpoint = Punto di Rugiada ET = ET extraTemp1 = Temperatura1 extraTemp2 = Temperatura2 extraTemp3 = Temperatura3 heatindex = Indice di calore inDewpoint = Punto di rugiada interno inHumidity = Umidità interna inTemp = Temperatura interna interval = Intervallo lightning_distance = Distanza del Fulmine lightning_strike_count = Fulmini outHumidity = Umidità Esterna outTemp = Temperatura Esterna pressure = Pressione # QFE pressureRate = Pressure Change Rate radiation = Radiazione rain = Pioggia rainRate = Intensita pioggia THSW = Indice THSV UV = Indice UV wind = Vento windchill = Temperatura percepita windDir = Direzione del Vento windGust = Velocità Raffica windGustDir = Direzione Raffica windgustvec = Vettori Raffiche windrun = Wind Run windSpeed = Velocità del vento windvec = Vettori del Vento # used in Seasons skin, but not defined feel = Feel # Sensor status indicators consBatteryVoltage = Volt. batt. console heatingVoltage = Volt. heating battery inTempBatteryStatus = Stato batt. temp. interna outTempBatteryStatus = Stato batt. temp. esterna rainBatteryStatus = stato batt. pluviometro referenceVoltage = Voltaggio di riferimento rxCheckPercent = Qualità del segnale supplyVoltage = Tesione di alimentazione txBatteryStatus = Batteria trasmettitore windBatteryStatus = Batteria anemometro [Almanac] # The labels to be used for the phases of the moon: #moon_phases = Nuova, Waxing crescent, Primo quarto, Waxing gibbous, Piena, Waning gibbous, Ultimo quarto, Waning crescent moon_phases = Nuova, Luna crescente, Primo quarto, Luna gibbosa, Piena, Gibbosa crescente, Ultimo quarto, Luna calante [Texts] Language = Italiano # Section Titles "About" = "Informazioni su questa stazione" "Celestial" = Volta celeste "Current Conditions" = Condizioni attuali "HiLo" = "Alto/Basso" "Sensor Status" = "Stato dei sensori" "Statistics" = "Statistiche" # current.inc "Rain today" = "Pioggia odierna" # titlebar.inc "Monthly Reports" = "Report mensile" "Yearly Reports" = "Report annuale" "select month" = "Seleziona Mese" "select year" = "Seleziona Anno" # identifier.inc "Latitude" = "Latitudine" "Longitude" = "Longitudine" "GeoAltitude" = "Altitudine" # geographic # time spans "Today" = Oggi "Day" = Giorno "Week" = Settimana "Month" = Mese "Year" = Anno "Rainyear" = Pioggia Annuale "Rainyear1" = "Pioggia" "Rainyear2" = "Anno" # hilo "Max Wind" = Vento massimo "Average Wind" = Vento medio "RMS Wind" = RMS vento "Vector Average" = Direzione media "Vector Direction"= Direzione vettore # sensors "Battery Status" = Stato della Batteria "Voltage" = Voltaggio # connectivity "Connectivity" = Connettività # about "Hardware" = Stazione "Server uptime" = Server in funzione da "WeeWX uptime" = WeeWX in funzione da "WeeWX version" = Versione di Weewx # footnote "footnote1" = "Questa Stazione Meteo è controllata con " "footnote2" = "un Software sperimentale scritto in Python" [[index]] "Plots" = Storici "Daylight" = Ore di Luce Sunrise = Alba Sunset = Tramonto Moon Phase = Fase Lunare [[statistics]] "Title" = "Statistiche" [[telemetry]] "Telemetry" = "Telemetria" [[celestial]] "Title" = "Posizione del sole" "Sun" = "Sole" "Moon" = "Luna" "Rise" = Alba "Transit" = Transito "Set" = Tramonto "Start civil twilight" = Inizio ora legale "End civil twilight" = Fine ora legale "Daylight" = Ore di luce "Azimuth" = Azimuth "AstroAltitude" = Altitude # astronomical "Right ascension" = Ascensione retta "Declination" = Latitudine "Solstice" = Solstizio "Equinox" = Equinozio "Full moon" = Luna Piena "New moon" = Luna Nuova "Phase" = Fase [[RSS]] "Daily Weather Summary as of" = Sommario giornaliero dal "Max barometer" = Pressione massima "Max inside temperature" = Temperatura interna massima "Max outside temperature" = Temperatura esterna massima "Max wind" = Vento massimo "Min barometer" = Minima barometrica "Min inside temperature" = Temperatura interna minima "Min outside temperature" = Temperatura esterna minima "Monthly Weather Summary as of" = Sommario mensile dal "Rain today" = Pioggia odierna "Rain total for month" = Pioggia del Mese "Rain total for year" = Pioggia dell'Anno "Weather Conditions at" = Condizioni climatiche a "Weather Conditions" = Condizioni climatiche "Yearly Weather Summary as of" = Sommario annuale dal "description" = "Condizioni attuali, giornaliere, mensili, riassunto dell'anno" "from" = da # For plots: [[Images]] "Rain (hourly total)" = Pioggia (totale/ora) "Rain (daily total)" = Pioggia (totale/giorno) "Rain (weekly total)" = Pioggia (totale/settimana)
