On 09/21/2010 06:42 PM, Maximi89 wrote:


El 21 de septiembre de 2010 14:56, Carolina Flores Hine <[email protected] <mailto:[email protected]>> escribió:

    Hola:

    Encontré este artículo
    http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.es.html sobre "propiedad
    intelectual" y constantemente se traduce copyright como derechos
    de autor.

    Es un tema bien discutido y pensé que habíamos llegado a un
    acuerdo sobre no traducir ese término. ¿Fue así o es sólo mi
    impresión?

    Creo que es un error muy común, pero el sitio de GNU no debe
    reproducirlo. ¿Podemos revisar y actualizar esa traducción?

Y cómo se traduciría el copyleft?... sin derechos de autor? ahaha
Saludos, podrían poner una nota acerca de esto en el portal de la GNU para que los nuevos "sepan" acerca del acuerdo que se llegó.


Coypleft no significa "sin derechos de autor" desde ningún punto de vista. Podés revisar el artículo que define copyleft.

Sobre la traducción de "copyright" podés leer el archivo de la lista. Un hilo de enero de este año:

http://lists.gnu.org/archive/html/www-es-general/2010-01/threads.html#00002


    Carolina

--
    ....................................................................
    "...all progress depends on the unreasonable man" [and/or women]
    (George Bernard Shaw)
    http://www.piensalibre.net ¡Software libre para un mundo libre!






    _______________________________________________
    Lista de correo www-es-general
    [email protected] <mailto:[email protected]>
    http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general




--
Maximiliano Augusto Castañón Araneda
Santiago, Chile
Linux user # 394821

Skype: maximi89
MSN: [email protected] <mailto:[email protected]>
XMPP/Jabber: [email protected] <mailto:[email protected]>


_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general


--

....................................................................
"...all progress depends on the unreasonable man" [and/or women] (George 
Bernard Shaw)
http://www.piensalibre.net ¡Software libre para un mundo libre!





_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general

Responder a