On Mon, 20 Oct 2008 22:42:42 +0200, Jannis Pohlmann <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:


>> >> It is clearly better to have some kind of close collaboration
>> >> among translators of the same language than having everyone
>> >> working on their own. Even though I am still going to focus on
>> >> development rather than translations I'll be glad to help
>> >> improving the teamwork and consistency of our German translations.
>> >
>> >Although I can't stand IRC, I would say "Let's try". And let's see
>> >who will be interested in participating and who will find the
>> >time ;-)
>> 
>> I'll try to be there. Just suggest a date and time.
>
>How about November 5th (that's a Wednesday) at 8:30pm? Let's try to
>think about how we could improve the translations process and the
>translations themselves until then, so that we can discuss ideas and
>strategies.

Sounds fine to me, I'll be there if not disturbed by something else :).


Regards,
Enrico

-- 
Get my GPG key from http://www.uvena.de/pub.asc

Attachment: pgpcJzacJfp9b.pgp
Description: PGP signature

_______________________________________________
Xfce-i18n mailing list
[email protected]
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Reply via email to