Am Thu, 23 Oct 2008 23:28:37 +0200 schrieb Fabian Nowak <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hey Matthias, hey Max, > > thanks for your efforts and interest in translating. > > I had a quick look over your translation and would propose after > submitting the initial translation to update the translation with the > attached patch. > > Max, for what I noticed, most translations do not specify the original > copyright holder and do partially even remove the full above header. > Do you think, and do the devs think, that the translations should > stepwise be updated by that piece of information? At least it is > frequently used to honour past and recent translator's work. Yes. The comment lines above the actual PO file header should be preserved. When translating for the first time, add your name to the list and only replace the last translator bit in the PO file header. - Jannis
signature.asc
Description: PGP signature
_______________________________________________ Xfce-i18n mailing list [email protected] http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n
