On Sun, Nov 30, 2014 at 11:22:07AM +0100, Jeppe Bundsgaard wrote: > Hej Jesper > > Jeg tror egentlig at vi er forholdsvis enige om at der skal være et vist > mål af accenter. Men nu svarer jeg så alligevel på dine svar på mine svar... > Den 29-11-2014 kl. 22:24 skrev Jesper Hertel: > >Hej Jeppe og jer andre. > > > >Den 29. november 2014 kl. 20.40 skrev Jeppe Bundsgaard > ><je...@bundsgaard.net > >>: > >>Marker kan jo ikke betyde flertal af mark i sammenhængen - så det vil være > >>ganske let at gennemskue. > >> > >Det handler ikke nødvendigvis om, om det er nemt at gennemskue, efter man > >lige er stoppet op et øjeblik og har tænkt sig om. Gode tekster gør, at man > >slet ikke stopper op og studser. Og det er dér, jeg gerne vil hen. > > > Ja, det ville være rart. Men det handler for mig at se også om at > teksterne forekommer korrekte for den kompetente sprogbruger. Min > opfattelse er at accenter så vidt muligt undgås i professionelle skrevne > tekster - aviser, bøger, reklamer osv. Så hvis LibreOffice har mere end > meget få accenter, så vil de kompetente sprogbrugere opfatte det som > amatøragtigt. Det er den afvejning, vi skal gøre.
Jeg tror du er helt galt på den. Det virker uprofessionelt at ikke bruge accenter. I hvert fald på mig og mange andre ganske sprogkyndige i oversættelsesgruppen på danskgruppen.dk. Undladelse af brug af accenter er et mickey-mouse dansk, som er amerikaniseret, og jeg ser det som især dårligt sprogbrug som bl.a Microsoft har efterlevet. > >>Selv om Formater sikkert udtales [som] format i flertal, gør det jo ikke > >>noget - det giver fin mening at under det menupunkt er der flere formater. > > > >Måske, men for det første er det et rent tilfælde, og for det andet skulle > >der jo så stå Formats i originalforlægget, og ikke Format, som der står. > >Det er ikke flertal af format, der menes. Og selv om misforståelsen altså > >også fungerer nogenlunde, så er det uheldigt, at stort set alle misforstår > >Formater og tror det faktisk betyder format i flertal. Så er det jo ikke > >skrevet godt, for det handler jo om at få budskabet klart igennem. Så > >faktisk er Formatér et eksempel på, at accent aigu på det pågældende sted > >vil være mere eller mindre påkrævet for at få budskabet korrekt igennem. > >Det er der endda empiri for (min helt personlige ikke-videnskabelige > >forskning foretaget over 20 år ;-)). > > > >> > >Det er der så delte meninger om. Men uanset hvad, så synes jeg korrekthed > >er meget vigtigere end om nogle synes det er "kønt" eller ej. Vi skal jo > >heller ikke vælge ord i oversættelsen efter om vi synes de ser kønne ud > >eller ej, men efter hvor godt de afspejler originalens mening. > Der er pointen jo at det korrekte (dvs. det der står i > retskrivningsordbogen) er at skrive det uden accent - men at accent er > tilladt, men anbefales begrænset ("Det anbefales dog at være > tilbageholdende med at bruge accent i sådanne tilfælde" (hvor Diskutér > er et eksempel). > > > >>Personligt synes jeg at accent aigu er træls at se på. > > > >Tja, det er så din personlige opfattelse. :-) Accent aiguer er en fuldt > >gyldig del af det danske sprog, uanset om du kan lide at se på dem eller > >ej. > Ja, det er min personlige opfattelse som jeg deler med de fleste > redaktører og forfattere. Jeg tror du er et lille mindretal i den professionelle del af danskbrugerne. Det kan aldrig være godt dansk at gøre teksten sværere at læse. Hilsen keld -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes