On Sun, Nov 30, 2014 at 11:22:07AM +0100, Jeppe Bundsgaard wrote:
> Hej Jesper
> 
> Jeg tror egentlig at vi er forholdsvis enige om at der skal være et vist 
> mål af accenter. Men nu svarer jeg så alligevel på dine svar på mine svar...
> Den 29-11-2014 kl. 22:24 skrev Jesper Hertel:
> >Hej Jeppe og jer andre.
> >
> >Den 29. november 2014 kl. 20.40 skrev Jeppe Bundsgaard 
> ><je...@bundsgaard.net
> >>:
> >>Marker kan jo ikke betyde flertal af mark i sammenhængen - så det vil være
> >>ganske let at gennemskue.
> >>
> >Det handler ikke nødvendigvis om, om det er nemt at gennemskue, efter man
> >lige er stoppet op et øjeblik og har tænkt sig om. Gode tekster gør, at man
> >slet ikke stopper op og studser. Og det er dér, jeg gerne vil hen.
> >
> Ja, det ville være rart. Men det handler for mig at se også om at 
> teksterne forekommer korrekte for den kompetente sprogbruger. Min 
> opfattelse er at accenter så vidt muligt undgås i professionelle skrevne 
> tekster - aviser, bøger, reklamer osv. Så hvis LibreOffice har mere end 
> meget få accenter, så vil de kompetente sprogbrugere opfatte det som 
> amatøragtigt. Det er den afvejning, vi skal gøre.

Jeg tror du er helt galt på den. Det virker uprofessionelt at ikke bruge 
accenter.
I hvert fald på mig og mange andre ganske sprogkyndige i oversættelsesgruppen
på danskgruppen.dk. 

Undladelse af brug af accenter er et mickey-mouse dansk, som er amerikaniseret, 
og 
jeg ser det som især dårligt sprogbrug som bl.a Microsoft har efterlevet.

> >>Selv om Formater sikkert udtales [som] format i flertal, gør det jo ikke
> >>noget - det giver fin mening at under det menupunkt er der flere formater.
> >
> >Måske, men for det første er det et rent tilfælde, og for det andet skulle
> >der jo så stå Formats i originalforlægget, og ikke Format, som der står.
> >Det er ikke flertal af format, der menes. Og selv om misforståelsen altså
> >også fungerer nogenlunde, så er det uheldigt, at stort set alle misforstår
> >Formater og tror det faktisk betyder format i flertal. Så er det jo ikke
> >skrevet godt, for det handler jo om at få budskabet klart igennem. Så
> >faktisk er Formatér et eksempel på, at accent aigu på det pågældende sted
> >vil være mere eller mindre påkrævet for at få budskabet korrekt igennem.
> >Det er der endda empiri for (min helt personlige ikke-videnskabelige
> >forskning foretaget over 20 år ;-)).
> >
> >>
> >Det er der så delte meninger om. Men uanset hvad, så synes jeg korrekthed
> >er meget vigtigere end om nogle synes det er "kønt" eller ej. Vi skal jo
> >heller ikke vælge ord i oversættelsen efter om vi synes de ser kønne ud
> >eller ej, men efter hvor godt de afspejler originalens mening.
> Der er pointen jo at det korrekte (dvs. det der står i 
> retskrivningsordbogen) er at skrive det uden accent - men at accent er 
> tilladt, men anbefales begrænset ("Det anbefales dog at være 
> tilbageholdende med at bruge accent i sådanne tilfælde" (hvor Diskutér 
> er et eksempel).
> >
> >>Personligt synes jeg at accent aigu er træls at se på.
> >
> >Tja, det er så din personlige opfattelse. :-)  Accent aiguer er en fuldt
> >gyldig del af det danske sprog, uanset om du kan lide at se på dem eller
> >ej.
> Ja, det er min personlige opfattelse som jeg deler med de fleste 
> redaktører og forfattere.

Jeg tror du er et lille mindretal i den professionelle del af danskbrugerne.
Det kan aldrig være godt dansk at gøre teksten sværere at læse.

Hilsen
keld

-- 
Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om 
hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke 
efterfølgende slettes

Besvar via email