Den 2 januari 2012 09:54 skrev Niklas Johansson <sleeping.pil...@gmail.com>: >> Vet inte om det har någon prioritet direkt, men jag var just inne och >> kikade lite på hjälptexten och fann en del småsaker när det gäller >> LibreOffice Basic. Om det inte känns helt bortkastat kan jag ju börja >> med den, om inte annat för att detta är en av de saker jag själv >> använder mest (i LibreOffice Calc), i alla fall periodvis. > > Det får du gärna göra, det är här jag använt hjälpen mest. En detalj som jag > ser som > viktigast när det kommer till Basic-hjälpen är att alla exempel går att > köra. Det är > otroligt frustrerande att hitta ett exempel där något kommando blivit > översatt så > man måste granska makrot för att kunna använda det. För en nybörjare kan det > mycket väl betyda att de lägger ner sina försök att använda > makroprogrammering. > >> >> Två av de funderingar jag direkt fick var om det verkligen inte finns >> något vettigt svenskt ord för ”runtime” samt om ”LibreOffice Basic är >> modulär” inte borde ha ett ”t” på slutet: ”LibreOffice Basic är >> modulärt”. Bara känns så, utan att jag egentligen kan förklara varför. >> Kanske jag tänker att ”språket är modulärt”, snarare än att ”Basicen >> är modulär”… > > Runtime brukar nog översättas med "körtid". Exempel runtime error = > körtidsfel. > Vill dock smaka lite mer på det hela innan jag bestämmer mig för om körtid > är > generellt sett en bra översättning för runtime. När programmeringstermer ska > översättas blir det lätt lite svengelska över det hela. > > Jag har samma känsla. Då LibreOffice Basic är ett språk > (programmeringsspråk) så > borde det böjas på samma sätt som "språket är modulärt". > > > Med vänlig hälsning > Niklas Johansson
Hur vill du att jag ska göra rent praktiskt? Bara nämna alla fel jag hittar här, eller ändra direkt i någon fil som jag sedan skickar tillbaka, och i så fall vart? Tidigare, det lilla jag har varit med och bidragit med, så har någon skickat .po-filer som jag fipplat med och skickat tillbaka, men jag antar att hjälpfilerna fungerar på något annat sätt. Vänliga hälsningar Johnny Rosenberg ジョニー・ローゼンバーグ -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted