Hej Göran

Vi är för tillfället i färd med att upprätta en Svensk hemsida för LibreOffice jag tycker helt klart att vi kan lägga till en sektion som beskriver situationen
runt stavningskontrollen och sättet den fungerar på. Det hjälper kanske inte
särskilt långt men det är åtminstone som ett första steg. Mitt förslag är
nog att vi försöker att skriva en väldigt kort sammanfattning av instruktionen
och länka vidare till din lite mer utförliga beskrivning av situationen.
Exakt hur vi löser problemet i sin helhet vet jag inte, krävs mer eftertanke.

Skulle du tycka att det vore hjälpande/destruktivt att lägga till en inställning
där man från LibreOffice kunde välja att aktiver/inaktivera MAXCPDSUGS.

Jag tror att det kan vara svårt att få in varningen i programmet men
hittar vi någon snygg lösning för hur det skulle se ut. Vem vet. Har själv lite svårt att visualisera hur varningen skulle se ut. Är varningen bara tillämplig
på språk med sammansättningar? Hm, undrar om det går att lösa varningen
via ett tillägg som vi skickar med i samma tilläggs-fil som ordlistan? Om vi
nu inte får med det hela i LibreOffice direkt, vill säga.

Ursäkta mitt svamlande...

Med vänlig hälsning
Niklas Johansson


Göran Andersson skrev 2012-03-07 16:52:
Det finns ett allvarligt problem med den svenska stavningskontrollen i
LibreOffice. (Förresten finns det flera, men låt oss spara de andra till
någon annan gång.)

Bakgrunden är följande: det svenska språket tillåter (nästan) oändligt
många kombinationer av ordsammansättning. Ett exempel är
"hästkapplöpningsbana" som är sammansatt av "häst", "kapplöpning" och
"bana". Ett svenskt rättstavningsprogram kan inte lagra oändligt många
sammansatta ord utan är tvunget att förlita sig på regler för hur
sammansättningar genereras. I min rättstavningsordlista finns regler som
bl.a. säger att "häst" får komma först i en sammansättning, att
"kapplöpnings" får komma i mitten och att "bana" får stå sist. Därför
godkänns "hästkapplöpningsbana" trots att detta ord inte finns inlagt
explicit i ordlistan. Vi skulle kunna kalla "hästkapplöpningsbana" för en
"automatgenererad sammansättning".
Antag nu att man skriver fel, t.ex. "hästkapplöppningsbana". Självfallet
rödmarkeras denna felstavning. Men frågan är ifall man ska låta
rättstavningsprogrammet ge den korrekta sammansättningen
"hästkapplöpningsbana" som rättstavningsförslag? För mig svaret självklart
"ja", för t.o.m. jag har ibland svårt att omedelbart se vad som är fel i så
långa ord. Om inga rättstavningsförslag ges, så tror man sannolikt att
ordet i själva verket var korrekt och att det rödmarkerades p.g.a. brister
i rättstavningsordlistan. För användare som har extremt lätt för att stava
och dechiffrera bokstavsföljder är möjligheten att få automatgenererade
sammansättningar den enda egentliga nyttan med rättstavningsförslagen.

De automatgenererade sammansättningarna är alltid syntaktiskt korrekta.
Problemet är att de inte nödvändigtvis är semantiskt rimliga. Om jag tappar
en bokstav i ordet "bottennapp" och skriver "bottenapp", så ges förslag
som  "bottenlapp", "bottenmapp", "bottennapp" och "bottenrapp". Visserligen
ges det korrekta ordet som ett av förslagen, men de andra förslagen kan te
sig vansinniga ifall man inte läst och förstått bruksanvisningen (
http://code.google.com/p/dsso/wiki/Stavningsordlistan). Följden blir att
många (kanske alla?) användare drar slutsatsen all LibreOffice är ett uselt
program, att rättstavningsordlistan är kass och att rättstavningsordlistans
upphovsman är efterbliven. Denna reaktion blir än starkare ifall det t.o.m.
var så att det rödmarkerade ordet är rättstavat. Låt oss säga att man
skriver "företagsapp till iPhone". Kanske rödmarkeras då det helt korrekta
ordet "företagsapp" och man får ett antal automatgenererade
sammansättningar som rättstavningsförslag. Användaren upplever det som att
LibreOffice förbjuder honom att skriva ett korrekt ord och vill att han ska
byta det mot någon vansinnighet som exempelvis "företagsnapp". Användaren
kan inte veta att ordet "företagsnapp" är en automatgenererad
sammansättning, utan drar slutsatsen att rättstavningsordlistan är full av
sådana galenskaper.

Hur ska man lösa detta problem? Från och med LibreOffice 3.5 finns det en
enkel lösning, där går det nämligen att förbjuda automatgenererade
sammansättningar bland rättstavningsförslagen (man sätter parametern
MAXCPDSUGS till 0). Faktum är att Microsoft Office (såvitt jag vet)
fungerar precis så - det rödmarkerar inte automatgenererade
sammansättningar, men vågar dock inte ge dem som rättstavningsförslag.
Följden av detta blir tyvärr att man för ord som "hästkapplöppningsbana"
inte får det korrekta ordet som förslag - i just detta fall får man bara
"hundkapplöpning" som förslag. Jag skulle bli djupt bedrövad om man tvingas
ta till denna lösning.

Ett annat sätt att lösa problemet är att få användarna att läsa
bruksanvisningen. Detta är dock tämligen orealistiskt.

Ett tredje sätt, som jag skulle föredra, är att på något sätt tala om för
användaren att samtliga rättstavningsförslag är rena gissningar som inte
grundar sig på någon som helst förståelse av det sammanhang det
rödmarkerade ordet förekommer i, och att det  rödmarkerade ordet inte
nödvändigtvis behöver vara felstavat. Exakt hur man ska göra detta vet jag
inte, men nog borde det gå att peta in en kort varning under listan av
rättstavningsförslag i menyn som dyker upp när man högerklickar på ett
rödmarkerat ord? Varningen kan också länka till mer information, bl.a.
bruksanvisningen. (Självfallet kräver detta att LibreOffice uppdateras, det
kan inte åtgärdas i själva ordlistan.)

Finns det någon som har synpunkter på detta? Tycker ni att problemet inte
behöver åtgärdas, att någon av de tre metoderna ovan är att föredra, eller
finns det något bättre sätt?


--
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Till