Hi Italo
I'm interested in the article you mentioned, but it is not attached here.
Thanks
Olivier

Em 21/06/2017 13:48, Italo Vignoli escreveu:
> Hi Olivier, non need to worry, I suspect that the Book style is left as
> Book in most languages, as the name has no relation with the object (the
> book) although it is said to have been developed for books.
> 
> Attached, an article about the Book font style from a leading font expert.
> 
> On 21/06/2017 15:50, Olivier Hallot wrote:
>> Hi Experts...
>>
>> Last update of Pootle brought translation of font styles (Bold, Italic,
>> COndensed...), including "Book" font style.
>>
>> "Book" font style seems to be a term/jargon used by the printing
>> industry, and careless translation may lead to mistake. Can somenone
>> shed some light here?
> 
> 
> 

-- 
Olivier Hallot
LibreOffice Documentation Coordinator
Comunidade LibreOffice
Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00
http://tdf.io/joinus

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to