Hi Italo I'm interested in the article you mentioned, but it is not attached here. Thanks Olivier
Em 21/06/2017 13:48, Italo Vignoli escreveu: > Hi Olivier, non need to worry, I suspect that the Book style is left as > Book in most languages, as the name has no relation with the object (the > book) although it is said to have been developed for books. > > Attached, an article about the Book font style from a leading font expert. > > On 21/06/2017 15:50, Olivier Hallot wrote: >> Hi Experts... >> >> Last update of Pootle brought translation of font styles (Bold, Italic, >> COndensed...), including "Book" font style. >> >> "Book" font style seems to be a term/jargon used by the printing >> industry, and careless translation may lead to mistake. Can somenone >> shed some light here? > > > -- Olivier Hallot LibreOffice Documentation Coordinator Comunidade LibreOffice Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 http://tdf.io/joinus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted