> Should I start with "no-test" or should I go directly to your "no" files?

I thought I’d give you a choice :-)
The current no-test looks great, and the latest changes are minor, so I believe 
it is safe to go straight to /no.
If you CC my janhoy@apache address after the change I’ll do a QA of the new 
live site asap to verify everything.

--
Jan Høydahl, search solution architect
Cominvent AS - www.cominvent.com

> 18. apr. 2016 kl. 23.19 skrev Marcus <marcus.m...@wtnet.de>:
> 
> Am 04/18/2016 11:30 AM, schrieb Jan Høydahl:
>> I have now translated the Download text on the front page, as well as fixed 
>> a few missing translations in product and why.
>> Resulting tarball is here 
>> http://home.apache.org/~janhoy/no-test-2016-04-18.tgz
>> 
>> I have also copied everything to the /no/ namespace and replaced all 
>> instances of "no-test" with “no” and zipped it as
>> http://home.apache.org/~janhoy/no-2016-04-18.tgz - in my opinion it is good 
>> to go, replacing the very outdated current site.
>> 
>> Next step after this will be enabling soft redirect for “nb”/“nn”, as well 
>> as translating the remaining sub pages under /no/product and /no/why
> 
> great. :-) then I "just" need to find some time to commit your work.
> Should I start with "no-test" or should I go directly to your "no" files?
> 
> Thanks
> 
> Marcus
> 
> 
> 
>>> 16. apr. 2016 kl. 10.17 skrev Marcus<marcus.m...@wtnet.de>:
>>> 
>>> Am 04/14/2016 02:29 PM, schrieb Jan Høydahl:
>>>>>> Now, there is a feature on the site to show a redirect info box if you 
>>>>>> visit AOO in another language than your own.
>>>>>> However, this is not triggered when I simply visit www.openoffice.org, 
>>>>>> but only when I explicitly select english
>>>>>> as language in the topmost site language selector, opening 
>>>>>> http://www.openoffice.org/?redirect=soft (notice redirect param)
>>>>>> That redirect link is broken for Norwegian, since it takes you to 
>>>>>> http://www.openoffice.org/nb resulting in a 404.
>>>>>> The issue here is that “nb" is the ISO code for Norwegian Bokmål, also 
>>>>>> used in the download file name. But we have a
>>>>>> common web site for Norwegian Bokmål and Norwegian Nynorsk at 
>>>>>> http://www.openoffice.org/no/
>>>>> 
>>>>> IMHO this reflects the old situation where we still counted with a 1:1 
>>>>> connection between a localized OpenOffice installation and a respective 
>>>>> localized website.
>>>>> 
>>>>> Of course we can change it to redirect to "no" only, when a localized 
>>>>> website in "nb" is not relevant.
>>>> 
>>>> Yes, probably for most languages it is ok, but I have not tested all the 
>>>> others.
>>>> 
>>>>>> I’d like to fix some of this. Here are some questions in that regard:
>>>>>> 
>>>>>> * Is the info box supposed to show whenever another translation matching 
>>>>>> your browser setting is available?
>>>>> 
>>>>> If you mean the yellow info box above the big headlines with "This site 
>>>>> is also available in<language>. Just click here", then it depends on the 
>>>>> setting for this language (see answer for next question).
>>>>> 
>>>>> The redirect box is always visible regardless of the language of the 
>>>>> user's browser.
>>>> 
>>>> Ok, so if I change setting from “none” to “soft” for Norwegian in file 
>>>> msg_prop_l10n.js then people with Norwegian language browser
>>>> would start seeing the popup whenever they visit the default site or 
>>>> another language site?
>>> 
>>> Yes, this is the intension of the function.
>>> 
>>>> Wonder why most languages choose to have “none” for this setting?
>>> 
>>> They haven't decided this but we as project have to have a starting point 
>>> (to leave it as most non-bothering for the users as possible). The only a 
>>> few decided to change it to "soft" and only one wanted to have "hard".
>>> 
>>> Please note that it's also a question of how up-to-date the respective 
>>> localized webpages are. It doesn't make sense to offer a redirect to a 
>>> webpage when it's outdated or not existing. ;-)
>>> 
>>>>>> * Why is it only the English dropdown option having ?redirect=soft
>>>>> 
>>>>> You have need differentiate between "hard", "soft" and "none":
>>>>> - "hard" -->   do a redirect to the localized website without any hint.
>>>>> - "soft" -->   show a message that a localized website is available and
>>>>>  wait for the user's click. Then do the redirect.
>>>>> - "none" -->   do and show nothing.
>>>>> 
>>>>> I think the parameter "soft" on the English webpage (as initial portal 
>>>>> website) has no meaning anymore as the "/msg_l10n.js" file is used. And 
>>>>> here it's "none".
>>>>> 
>>>>> BTW:
>>>>> Also here we need to do the "no"<-->   "nb" cleanup.
>>>> 
>>>> Yes. The browser may say “nb”, “nn”, “no”, “nb-NO”, “nn-NO” and all should 
>>>> redirect to “no”.
>>>> I see in /index.html some explicit handling of “pt-pt” as well as “en-us", 
>>>> "en-gb” etc but probably more are missing.
>>>> However, that may not be that visible if the feature mostly is disabled 
>>>> “none” for most languages.
>>> 
>>> Yes, but see above.
>>> 
>>>> Still, it would perhaps make sense to implement all these rules in a new 
>>>> JS function, where we explicitly verify that
>>>> the resulting ISO code matches one of the existing website languages, and 
>>>> if not, cancel the redirect.
>>>> 
>>>>>> * I’d like to change from having two Norwegian entries in the topmost 
>>>>>> site dropdown to only one (since both point to “no”)
>>>>>>   Please see edited brand.html file: 
>>>>>> http://home.apache.org/~janhoy/brand.html
>>>>> 
>>>>> OK, this can be done. I would do it when the new "no" website is ready.
>>>>> 
>>>>>> * For the problem of redirect box for Norwegian “nb” ->    404, should 
>>>>>> we edit the script in index.html
>>>>>>   to add an exception for Norwegian, like there is for Portuguese, or 
>>>>>> should the redirect variable in
>>>>>>   msg_prop_l10n.js add a third column being the language code to use 
>>>>>> when constructing the site URL?
>>>>> 
>>>>> The redirection code is on the inital portal website. No need to change 
>>>>> something in the localized website.
>>>> 
>>>> The redirection code is in an inline<script>   in /index.html
>>>> But in may also be copy/pasted elsewhere since the template site 
>>>> xx/index.html duplicates this JavaScipt logic instead
>>>> of including scripts/ooo.js.
>>>> 
>>>> In fact scripts/ooo.js is used nowhere, except index_test.html. Was this 
>>>> some work in progress being forgotten?
>>> 
>>> Hm, I don't know anymore, it's long time ago.
>>> 
>>>> Also the “xx” template suggests to customize xx/msg_prop_l10n_XX.js into a 
>>>> language specific version,
>>>> duplicating the l10n.index_redirect_text variable all over the place. I 
>>>> can see this pattern currently being used by
>>>> “da-test”, “gd”, “hi”, “hu”, “no-test”, “ru” and more….
>>>> The template should perhaps instead include /msg_prop_l10n.js to keep 
>>>> these definitions in one place,
>>>> and xx/index.html should include /scripts/ooo.js to avoid duplication of 
>>>> the language selection logic.
>>> 
>>> It looks like that the complete redirect functionality could owe an update 
>>> to simplify it and avoid duplicate code. But I need to dive deeper into 
>>> this to know exactly how it's working. For me it's longer ago since I've 
>>> implemented this. ;-)
>>> 
>>>>> My suggestion is to make your updated "no-test" public. Then you can see 
>>>>> if it's ready to become "no" and then we can do the cleanup for both 
>>>>> Norwegian languages in the redirect box.
>>>>> 
>>>>> Is that OK for you? Or do you have other suggestions?
>>>> 
>>>> That is fine.
>>> 
>>> Done.
>>> 
>>> I've updated the "no-test" webpages (in "content/" and "templates/"). 
>>> Please test if anything is like it should.
>>> 
>>> Two additions:
>>> - The language select box is already updated to a single "no" entry.
>>> - The download text on ".../no-test/index.html" still needs to be 
>>> translated.
>>> - The file "/msg_prop_l10n.js" was updated to have only "no".
>>> 
>>> Marcus
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
> 


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org

Reply via email to