There was no mention of the indicator anywhere in what I copied from your example. I did try indicator=no just now in case it should be made explicit:

(\setupregister[bibcit][language=biblical,before=,indicator=no]

but that makes no difference either. Same result. Seemingly random index.

Julian

On 16/4/21 8:06 pm, Hans Hagen wrote:
On 4/16/2021 11:47 AM, jbf wrote:
Hans, thanks for your ingenious solution but there is still a way to go I suspect!

I implemented (copy-paste) precisely the solution offered and I get an index but with some strange results ! Notice that in my previous own solution (but only as far as 26 books!) I at least got an index in the order of the biblical books, but using the luacode you offered, I get a seemingly random result (see below).

I extended your example by a few books. so:

\startluacode
sorters.definitions["biblical"] = {
     method  = interfaces.variables.before,
     replacements = {
         { "Gen",  string.char(1) },
         { "Ex",   string.char(2) },
         { "Lev",  string.char(3) },
         { "Deut", string.char(4) },
         { "Lam",  string.char(5) },
         { "Dan",  string.char(6) },
         { "Joel",  string.char(7) },
         { "Ps",  string.char(8) },
         { "Prov",  string.char(9) },
         { "Sir",  string.char(10) },
         { "Mt",  string.char(11) },
         { "Mk",  string.char(12) },

     },
}
\stopluacode

But the result I get (just showing you a dozen or so, and you will see that Gen doesn't even turn up in this list ... it does, but much later!):

Mk 2:19-20 with parallels (PES) 146
Mt 3:8-10 (PES) 135
Prov 3:11-12 (PES) 139, 172
Sir 4:17-18 (PES) 139
Mt 5:5 (PES) 146
Mt 5:6 (MAC) 123
Mt 5:16 (MAC) 121
Mt 6:1-6, 16-18 (MAC) 121
Mt 6:1-6, 16-18 (PES) 145
Mt 7:13-14 (PES) 146
Sir 10:9 (PES) 142
Mt 11:12 (PRO) 160
Mt 12:34 (MAC) 124, 137
Mt 12:36 (PES) 134
Mk 12:41-44 (MAC) 122
Sir 17:27 (PES) 142

I have no idea why this is happening. I changed nothing of what you gave me and removed anything I had previously. If you need an example of how \bibcit is being used in the text, just in case it helps (but I doubt it), here is one:

The widow’s mite pleased God because of her good intention, rather than the heap of money that the pharisees, urged on by self-love, threw into the treasury box (cf.  \bibcit{Mk 12:41-44 (MAC)}Mk 12:41-44).

So, not sure where to go from here. Could I perhaps return to my earlier question, which indicated that by using the keyword approach [a] [b] and so on, as far as [z] I was at least getting a passable result, but how could I continue past [z]? Could I have used [1], [2] etc which would allows me to get as far as 66 (if I were to need every biblical book)?
don't set the indicator


-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
       tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to