Ola,
polo que entendo eu vos traducides e publicades unha tradución en
mancomun, e ademais pasadeslla a Rubén da Silva que se ocupa de
publicala oficialmente en openoffice.org. Supoño que se se publica
oficialmente tarde ou cedo ha aparecer a tradución nos repositorios
oficiais de debian,
Ola Leandro:
A idea é darlle a máxima difusión para que a poda descargar o maior
número de persoas. Se conseguimos arranxar o tema da coordinación
oficial, o cal non parece sinxelo, subirémola a mozilla.
Saúdos.
J. Arribi
Leandro Regueiro wrote:
Xa que estamos, como ides facer ca tradución
Outra cousa, xa que poñedes programas no entrans como firefox ou openoffice,
por qué non poñedes tamén o gaim, o inkscape ou outros programas polo
estilo?
Saúdos.
On 11/6/06, arribi arribi en cesga.es wrote:
Ola Leandro:
A idea é darlle a máxima difusión para que a poda descargar o maior
Ola a todos:
É unha boa idea e, de feito, a nosa intención é poñelos. Pouco a pouco ;-)
Saúdos.
J. Arribi
Nacho wrote:
Outra cousa, xa que poñedes programas no entrans como firefox ou
openoffice,
por qué non poñedes tamén o gaim, o inkscape ou outros programas polo
estilo?
Saúdos.
On
Esta queixa deberia ir na lista de mancomun, creo eu.
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 11/4/06, Nacho nacho.resa en gmail.com wrote:
A miña pregunta é, por qué fan uns repositorios de openoffice puidendo subir
a tradución aos repositorios de openoffice?
Porque xente coma min que
Xa puxera esta mesma queixa hai tempo na lista de mancomun
pero é coma se falase para as paredes.xD
Saúdos.
On 11/4/06, Leandro Regueiro leandro.regueiro en gmail.com wrote:
Esta queixa deberia ir na lista de mancomun, creo eu.
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 11/4/06, Nacho