by default).
I admit this can get confusing here. Remember that the norm in French
is always to use double quotes of either kind: « » or , preferably
the former. The single quote is rarely used, if at all, and is
associated (rightly, I would think) with the English language.
But *I* need single quotes
,
from what I understand, the system reacts with the quote as it is
instructed to do with French guillemets -- add the spacing -- but only
its appearance is changed. I'm afraid it's not enough. The result I
want is...
« This quote has 'quotes' in it. »
Am I asking too much here? Typographic
of
the technicalities.
\let\normalquotation=\quotation
\def\quotation#1
{\bgroup\def\quotation##1{\quote{##1}}\normalquotation{#1}\egroup}
This almost works like a charm! I say almost because the command
\mainlanguage[fr] seems to interfere with it. When I comment out this
line, it works, with single quotes
with at least some of
the technicalities.
\let\normalquotation=\quotation
\def\quotation#1
{\bgroup\def\quotation##1{\quote{##1}}\normalquotation{#1}\egroup}
cleaner
\def\quotation#1{\dontleavehmode\bgroup\let\quotation\quote\normalquotation{#1}\egroup
Jeff Smith wrote:
\let\normalquotation=\quotation
\def\quotation#1
{\bgroup\def\quotation##1{\quote{##1}}\normalquotation{#1}\egroup}
the next version will support level specific symbols:
\quotation{... \quotation{...} ...}
\startquotation ... \startquotation... \quotation
to use only one command
(namely, \quote or \quotation) but I want two different types of quote
characters to be used depending on the context. For example:
This quote has 'quotes' in it.
which would be
\quotation{This quote has \quotation{quotes} in it.}
I'm just inquiring as to the possibility
, you should use \enableregime[il9] or [latin9] or
[iso-8859-15] instead of [il1].)
Ad question d) Still waiting to see if someone will come up with an
idea. To explain it in other words, I want to use only one command
(namely, \quote or \quotation) but I want two different types of quote
-path
So kpsewhich complains that it didn't get an argument for
--expand-path (or --expand-var). The long-term fix is to figure out
how to quote that works in Windows and Unix, but I don't know how
since I don't use Windows.
The short-term hack is to set TEXMFLOCAL just while running ctxtools
-path (or --expand-var). The long-term fix is to figure out
how to quote that works in Windows and Unix, but I don't know how
since I don't use Windows.
The short-term hack is to set TEXMFLOCAL just while running ctxtools,
which is done by the command above that I run.
So maybe try that using
complains that it didn't get an argument for
--expand-path (or --expand-var). The long-term fix is to figure out
how to quote that works in Windows and Unix, but I don't know how
since I don't use Windows.
The short-term hack is to set TEXMFLOCAL just while running ctxtools,
which is done
[left,nothyphenated]
\noindent \setups[chapter:quote] \stopalignment} \resetsetups[quote:text] \page[right] \noheaderandfooterlines \vbox to 35mm \bgroup\stopsetups\startsetups [chapter:after] \vss\egroup
\stopsetups\showframe%%% Text\starttext\startsetups[chapter:quote] \vbox{My quote goes here
The \quote and \quotation macros surround text with quotation marks. These are made language dependent.In dutch the old way was an opening mark at the baseline and closing at the top of the letters; ConTeXt has been programmed this way.However, the lower quotation mark is less and less used
Hans van der Meer wrote:
The \quote and \quotation macros surround text with quotation marks.
These are made language dependent.
In dutch the old way was an opening mark at the baseline and closing
at the top of the letters; ConTeXt has been programmed this way.
However, the lower quotation
On 7/21/06, Hans van der Meer wrote:
The \quote and \quotation macros surround text with quotation marks. These
are made language dependent.
In dutch the old way was an opening mark at the baseline and closing at the
top of the letters; ConTeXt has been programmed this way.
However
Hello,I'm trying to put together a couple of examples I found in the ConTeXt manual, the wiki and the maling list archive. Unfortunately, I've broken my headers/footers in the process. What I am trying to do is have a double-sided layout where (at the beginning of each chapter) a famous quote
[en] [rightquote=\rightguillemot,leftquote=
\leftguillemot]
\starttext
foo \leftguillemot bar\rightguillemot{} foo
\leftsubguillemot bar\rightsubguillemot{}
foo $\langle \text{bar}\rangle$ foo.
foo \quote{bar} foo
\stoptext
On Jun 7, 2006, at 3:35 AM, Steven Robertson wrote
and \rangle is math mode only I believe)
\setuplanguage [en] [rightquote=\rightguillemot,leftquote=
\leftguillemot]
\starttext
foo \leftguillemot bar\rightguillemot{} foo
\leftsubguillemot bar\rightsubguillemot{}
foo $\langle \text{bar}\rangle$ foo.
foo \quote{bar} foo
\stoptext
On Jun 7, 2006
Hi all,
I have a document in Dutch (\mainlanguage[nl]) in which I quote Turkish
items, which I want to collect in a separate index, like this:
Enkele voorbeelden zijn: \quote{oudere zus} \turkish{abla},
\quote{jongere broer of zus} \turkish{karde\c{s}}, de \quote{zus van
vader} (\quote{tante
r ConTeXt users [mailto:[EMAIL PROTECTED]Sent: Tue, 30 May 2006 08:43:01 +0200Subject: [NTG-context] Index sorting for other languages than English (2)Hi all,
I have a document in Dutch (\mainlanguage[nl]) in which I quote Turkish
items, which I want to collect in a separate index, like this:
&quo
R. Ermers wrote:
Hi all,
I have a document in Dutch (\mainlanguage[nl]) in which I quote Turkish
items, which I want to collect in a separate index, like this:
Enkele voorbeelden zijn: \quote{oudere zus} \turkish{abla},
\quote{jongere broer of zus} \turkish{karde\c{s}}, de \quote{zus van
=--interaction=nonstopmode test
Notice there are no quote around passon arguments.
TeXExec | running: pdfetex -progname=context -fmt=cont-en
-translate-file=natural.tcx test.tex \emergencyend
passon arguments not passed
and in the log file
system(mpost -progname=metafun -mem=metafun test-mpgraph
[EMAIL PROTECTED] wrote:
The line in scripts/context/ruby/graphics/gs.rb with -dSAFER needs a
space before the closing quote. The corrected line is:
arguments -q -sDEVICE=pdfwrite -dNOPAUSE -dNOCACHE -dBATCH -dSAFER
ok, corrected (actually there were two places without trailing space
The line in scripts/context/ruby/graphics/gs.rb with -dSAFER needs a
space before the closing quote. The corrected line is:
arguments -q -sDEVICE=pdfwrite -dNOPAUSE -dNOCACHE -dBATCH -dSAFER
--
George N. White III [EMAIL PROTECTED]
Head of St. Margarets Bay, Nova Scotia
hmm, on Mon, May 15, 2006 at 09:23:21AM +0200, Hans Hagen said that
(btw, is there a clever way to avoid this sudo stuff and become real root?)
i think i missed why you need to become root.
is this for regular runs of context in the future?
-f
--
will you leave me alone if i give you a quote
I am having a simple problem I can't solve by reading the manuals.
I want to quote a fragment of a book which contains amongst others a
discussion (Plato's Protagoras to be precise). Normally, my book has no
whitespace between paragraphs and small indentation, but here I want a
small amount
\defineparagraphs[BookQuote][n=1,before={\indenting[never]\whitespace\startnarrower},after={\indenting[yes]\nowhitespace\stopnarrower}]
in my environment file, but that gave me page breaks as soon as
\startBookQuote was given and the quotes themselves do not receive page
breaks, hence a quote
On Thu, 4 May 2006, Gerben Wierda wrote:
I am having a simple problem I can't solve by reading the manuals.
I want to quote a fragment of a book which contains amongst others a
discussion (Plato's Protagoras to be precise). Normally, my book has no
whitespace between paragraphs and small
Hi Gerben,
here is a solution that works with a local layout. For sure there are
better ways to reach your desired style, but I have no experience with
this stuff.
Greets, Peter
Gerben Wierda wrote:
I am having a simple problem I can't solve by reading the manuals.
I want to quote
) and
taco (who was willing to enter tracingmode):
\def\pathypsettings
{\ifx \enablepatterntokens\undefined
\defineactivecharacter [ {\handlepatterntoken}%
\else
\enablepatterntokens
\fi
\the\everypathypsettings
\let\dochar\thechr
\lccode16=16 % brrr, extra quote in ec
\let\dochar\thechr
\lccode16=16 % brrr, extra quote in ec (turkish)
\lccode17=17 % brrr, extra quote in ec (turkish)
\lccode`\-=`\-
\lccode`\'=`\'
\lccode`\=`\
\relax}
Hello Hans, Taco and Mojca,
thanks for your fast efforts for me! I just wanted to send a zip-file...
Just
\enablepatterntokens\undefined
\defineactivecharacter [ {\handlepatterntoken}%
\else
\enablepatterntokens
\fi
\the\everypathypsettings
please remove this line
\let\dochar\thechr
\lccode16=16 % brrr, extra quote in ec (turkish)
\lccode17=17 % brrr, extra quote in ec (turkish
David Wooten wrote:
Greetings,
Having come to the same problem, I am curious whether a solution
presented itself to Gerben's inquiry.
/Fri Mar 11 10:30:45 CET 2005/:
I can make it more difficult even. I would like a chapter to start on�
an odd (right side) page but when there is a quote
paragraphs!***
* wrong extra space after \quote and \quotation
* \type{\iffalse} (and other if... tests)
Happy TeXing,
Taco
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Greetings,Having come to the same problem, I am curious whether a solution presented itself to Gerben's inquiry.Fri Mar 11 10:30:45 CET 2005:I can make it more difficult even. I would like a chapter to start on an odd (right side) page but when there is a quote that comes with the chapter I want
Hi,
There was some discussion about this in the past (2002)
http://archive.contextgarden.net/message/20020117.124319.5d0f9b9e.en.html
which Hans concluded by saying
quote
it should hook into processsynonym but in such a way that it does
not break other code because synonyms are used (here
Aditya Mahajan wrote:
Hi,
There was some discussion about this in the past (2002)
http://archive.contextgarden.net/message/20020117.124319.5d0f9b9e.en.html
which Hans concluded by saying
quote
it should hook into processsynonym but in such a way that it does
not break other code
--- On Feb 9, Hans Hagen wrote ---
Aditya Mahajan wrote:
Hi,
There was some discussion about this in the past (2002)
http://archive.contextgarden.net/message/20020117.124319.5d0f9b9e.en.html
which Hans concluded by saying
quote
it should hook into processsynonym but in such a way
Alan Bowen wrote:
\quote and \quotation generate an unwanted space after the closing
quote or quotation mark.
To see the problem, try
\starttext
(\quote{Hello world!})
(\quotation{Hello world!})
\stoptext
Is this old news or an artefact of recent changes?
It is definately recent
Taco Hoekwater wrote:
It is definately recent because it did not happen in 20060202.
There is a missing percent sign in the new core-mis.tex:
--- core-mis.tex.orig 2006-02-06 10:20:00.514036364 +0100
+++ core-mis.tex2006-02-06 10:20:16.690357309 +0100
@@ -595,7 +595,7 @@
\or
Thanks, Taco, Hans.
Alan
On Feb 6, 2006, at 5:26 AM, Hans Hagen wrote:
Taco Hoekwater wrote:
It is definately recent because it did not happen in 20060202.
There is a missing percent sign in the new core-mis.tex:
--- core-mis.tex.orig 2006-02-06 10:20:00.514036364 +0100
+++ core-mis.tex
\quote and \quotation generate an unwanted space after the closing
quote or quotation mark.
To see the problem, try
\starttext
(\quote{Hello world!})
(\quotation{Hello world!})
\stoptext
Is this old news or an artefact of recent changes?
Best, Alan
Oops, that means your TeX installation is really old. Are you using Gerben's distribution? I'd recommend upgrading unless there's an important reason why you wouldn't want to do so. I'm afraid it'll be difficult to help you with your problem on your current installation, I don't have access to a
As afollow-up, I tried moving the font files some place else.
I first hat the font directory in
~/Library/texmf/
and then put them into
~/Library/texmf//texmf/
where they are apparently found, this time the log file says the font
metrics can't be found.
See below. Do I have to generate
Matthias Weber wrote:
As afollow-up, I tried moving the font files some place else.
I first hat the font directory in
~/Library/texmf/
and then put them into
~/Library/texmf//texmf/
Library/texmf/fonts afm|tfm|type1|truetype|otf|vf|map|end
Hans
Matthias Weber wrote:
i) \eqalign breaks (as noted before on this list, I have to see whether
there is a fix... :(
working on that...
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Yes, there I had them in the first place, getting
fonts : resetting map file list
fonts : using map file: original-base
fonts : using map file: ec-public-lm
fonts : using map file: ec-base
fonts : using map file: 8r-base
fonts : using
Matthias Weber wrote:
checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font
genagr-l-
GentiumAlt.vf ignored.]
systems : end file greektest at line 12
Warnings like this used to mean that you had a mismatch where you
have a virtual font (name.vf) file, but that the
Taco Hoekwater wrote:
Matthias Weber wrote:
i) \eqalign breaks (as noted before on this list, I have to see whether
there is a fix... :(
working on that...
i'm syncing ... will take some time so you can pick up a new version in a while
Hans
Matthias Weber wrote:
Yes, there I had them in the first place, getting
checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font
genagr-l-
GentiumAlt.vf ignored.]
sounds like the vf file os corrupt
systems : end file greektest at line 12
)
Error: pdfetex
On Jan 31, 2006, at 3:42 PM, Matthias Weber wrote:
(see the transcript file for additional information){/Users/
matthias/Library/te
xmf/fonts/enc/dvips/base/greek/genagr.enc}
Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font
file for readin
g
== Fatal error occurred, the
Great, this works now!
That was definitely the easiest fix of the day.
Thanks a lot.
Matthias
On Jan 31, 2006, at 12:54 PM, Thomas A. Schmitz wrote:
On Jan 31, 2006, at 3:42 PM, Matthias Weber wrote:
(see the transcript file for additional information){/Users/
matthias/Library/te
Hello,
I'd like to include a short quote in classical greek with all
diacritics in a ConTeXt document
which is otherwise plain english. What is a good way of doing this?
Do I need to change the encoding?
Thanks,
Matthias
___
ntg-context mailing
Matthias—
I would recommend using Thomas Schmitz’ Greek module (http://
modules.contextgarden.net/t-greek). It works very well for me.
Alan
On Jan 29, 2006, at 1:19 PM, Matthias Weber wrote:
Hello,
I'd like to include a short quote in classical greek with all
diacritics in a ConTeXt
,
Matthias
On Jan 29, 2006, at 1:36 PM, Alan Bowen wrote:
Matthias—
I would recommend using Thomas Schmitz’ Greek module (http://
modules.contextgarden.net/t-greek). It works very well for me.
Alan
On Jan 29, 2006, at 1:19 PM, Matthias Weber wrote:
Hello,
I'd like to include a short quote
That's due to a change in the TeX Directory Structure. Try running
sudo updmap-sys --enable Map tasgreek.map
and see if that solves your problem.
Good luck
Thomas
On Jan 30, 2006, at 1:01 AM, Matthias Weber wrote:
I unzip texms.zip and get two directories, which I am supposed to put
into
=\quotationsignal
\unskip\hskip\hspaceamount\currentlanguage{interquotation}%
\else
#2%
\fi
\ifhmode \penalty\!!tenthousand\hskip\zeropoint \fi \strut
\symbol[#1]%
\penalty\!!tenthousand\hskip\quotationsignal
\fi }%
\protect
the current quotation/quote
ConTeXt
exclusively, quotation{} and \quote{} may have advantages, but you
can't copy/paste text into, say, a file to be processed with LaTeX.
And I use emacs + auctex, so I don't have to remember what I need to
type, it is done automatically. OTOH, I could also configure auctex
to write
Am 2006-01-23 um 13:18 schrieb Thomas A. Schmitz:
Is there a way to have kerning with this input, or do I have to
change my habits?
Sorry, I can't help you with kerning at the moment, but you should
change your habits and never type quote signs, but use \quote{} and
\quotation
On Jan 23, 2006, at 1:49 PM, Henning Hraban Ramm wrote:
Sorry, I can't help you with kerning at the moment, but you should
change your habits and never type quote signs, but use \quote{} and
\quotation{}.
What is the advantage? (And unfortunately, it doesn't help with my
problem
proposed
\mainlanguage[es]\starttext\quotation{To quote or not to quote,} that's the question!\stoptext(Even if you don't need to scale them, this is the way how to getguillemots instead of double commas.)
The only problem is that they're scaled so that baseline remains whereit is: quotation marks
Hans, Taco, et al,
There's a quote in metafun-s.pdf (page 539) that says You can embed
the graphic in a \startMPpage construct and process it with TEXEXEC.
In that case you have the full MetaFun functionality available.
Before processing the file, TEXEXEC will do a couple of checks
will not quote the
speaker on czech typesetting tradition here-)
Yes, it's about tastes. But I strongly do not like Latin Modern,
especially iacute in sans bold. :-) Simply, I'm used to CS fonts. :-)
And perhaps Latin Modern will be improved in the nearest future. I'll
try to get used to it.
- just
design and
one of the remarks was that fo rmany fonts this whole accent business
was more a matter of taste than of quality (i will not quote the
speaker on czech typesetting tradition here-)
Yes, it's about tastes. But I strongly do not like Latin Modern,
especially iacute in sans bold
a matter of taste than of quality (i will not quote the speaker on
czech typesetting tradition here-)
- if one goes open type (some day soon for tex) one has to live with
some general design (consistent positioning among a large range)
- computer modern was never designed with all those accented
was that fo rmany fonts this whole accent business was
more a matter of taste than of quality (i will not quote the speaker on
czech typesetting tradition here-)
Probably Karel Horak. There was done big improvements since this time
(spring 2005). So I have to support Hans's opinion
in this respect it's not a bug but just a characteristics; however, it
would make sense to let it carry over, so ...
i have to think about it
Hans
(quote old code btw)
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg
Alan Bowen said this at Thu, 17 Nov 2005 12:56:55 -0500:
I hope that we can resolve this—I need Fourier/Utopia for a book
series. But right now not even \quote works properly in the roman
typeface.
Sorry I haven't had the time to engage with this issue. There's
something suspect in your
:
I hope that we can resolve this—I need Fourier/Utopia for a book
series. But right now not even \quote works properly in the roman
typeface.
Sorry I haven't had the time to engage with this issue. There's
something suspect in your system. First off, what's your
\defaultencoding set
I hope that we can resolve this—I need Fourier/Utopia for a book
series. But right now not even \quote works properly in the roman
typeface.
Alan
On Nov 15, 2005, at 10:54 AM, Hans Hagen wrote:
Alan Bowen wrote:
I am running the latest version of ConTeXt and ran into a problem
Alan Bowen wrote:
I hope that we can resolve this—I need Fourier/Utopia for a book
series. But right now not even \quote works properly in the roman
typeface.
Alan
On Nov 15, 2005, at 10:54 AM, Hans Hagen wrote:
Alan Bowen wrote:
I am running the latest version of ConTeXt and ran
[default=ec]
Anyway, thanks Hans.
Alan
On Nov 17, 2005, at 2:15 PM, Hans Hagen wrote:
Alan Bowen wrote:
I hope that we can resolve this—I need Fourier/Utopia for a book
series. But right now not even \quote works properly in the roman
typeface.
Alan
On Nov 15, 2005, at 10:54 AM, Hans
Hi,
how can i change the '+' into '*'?
What i mean is when i write this:
---
\enableregime[il1]% choose input encoding: il1 is ISO Latin 1 (ISO 8859-1), same as
win
\mainlanguage[de] % language mode: changes typesetting rules, quote signs etc.
\setuppapersize [A4][A4]
\setupcolors[state
(again, I'm no expert for this stuff).
Do \quotation and \quote also have strange influence on ligatures?
Mojca
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
] % does not indent
%\setupindenting[medium,next] % need both to indent
\definestartstop
[quote]
[before={\startnarrower[1*middle]\blank[big]},
after={\stopnarrower\blank[big]}]
\starttext
\input knuth
\startquote
\input knuth
\stopquote
\input knuth
\stoptext
(alignment at cursor position, so
\item cursortext ...
will align on the cursor
- unwrap
- spell check
- sort
- documentation mark/unmark
- compound word marker generation (- - |-| and such)
- quote/quotation marker generation ('...' - \quote {...})
some more stuff will be added later
it is
not possible to use TeX's built-in parser for that; it just can't handle
two different types of balanced brackets at the same time. Besides,
you'd still need to quote commas, since \setupitemize[stopper=,] is just
as valid as \setupitemize[stopper={,}] is, just with a completely
different meaning
become slow, since it is
not possible to use TeX's built-in parser for that; it just can't handle
two different types of balanced brackets at the same time. Besides,
you'd still need to quote commas, since \setupitemize[stopper=,] is just
as valid as \setupitemize[stopper={,}] is, just
Hans Hagen wrote:
Michal Kvasnicka wrote:
Hm. Do you quote the Metafun manual, section 13.6? I know this
technique. But my question was different: Is it possible to `animate'
the fieldstack? In other words, to make it change one figure to
another automatically, without clicking anywhere
of these approaches has resulting in a straight single
quote.
What is the best way to get a straight single quote that matches the
straight double quote of the current font?
--
Stuart Jansen [EMAIL PROTECTED]
Guru Labs, L.C.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
No, as long as you remember to check all hyphenations of
the words that end an inline quote (the ones with single
or double apostrophs attached immediately to the word).
Taco
Peter Münster wrote:
Ok, so this means, that there is no problem with
\startlanguagespecifics[nl,cz,sk,fr]
\lccode
On Sat, 14 May 2005, Taco Hoekwater wrote:
No, as long as you remember to check all hyphenations of
the words that end an inline quote (the ones with single
or double apostrophs attached immediately to the word).
No problem, quoting in French goes « like this » :)
Cheers, Peter
--
http
===
===
\setupoutput[pdftex]%
\definestartstop
[quote]
[before={\startnarrower[1*left,1*right]\blank[big]},
after={\stopnarrower\blank[big]}]
\starttext
\startquote
\input knuth \inmargin{This is a test.}
\stopquote
\stoptext
Hi Taco and all,
More on \inmargin and overfull boxes: If I define, e.g. a quote \start-stop
the overfull boxes come back, even with Taco's definition:
==
\setupoutput[pdftex]%
\setupindenting[medium]
\let\normalinmargin\inmargin
\def
Hi Taco and all,
I found a temporary solution: Given a \start-\stopnarrower environment like
===
\definestartstop
[quote]
[before={\startnarrower[1*middle]\blank[big]},
after={\stopnarrower\blank[big
Dear all,
I want to use German double quotes for my text but noticed that the
beginning double quotation sign/glyph is somewhat corrupt: there is a
bigger distance between the two signs than is with the ending double
quote (which are typographically correct). To make this a bit clearer, I
have
Frank Grieshaber said this at Wed, 4 May 2005 11:07:46 +0200:
\mainlanguage [de]rules, quote signs etc.
\starttext
Dies ist ein \quotation{Test}.
\stoptext
Has anybody noticed this error, or does anybody know a solution?
Looks like an encoding problem, which, unfortunately
[...]
beginning double quotation sign/glyph is somewhat corrupt: there is a
bigger distance between the two signs than is with the ending double
quote (which are typographically correct).
This is a known issue. CMR doesn't have real quotation marks and
ConTeXt doesn't work around
quotes for my text but noticed that the
beginning double quotation sign/glyph is somewhat corrupt: there is a
bigger distance between the two signs than is with the ending double
quote (which are typographically correct). To make this a bit clearer,
I have appended to this email an examle. If you
Hi there!
AFAIK this should work:
\setuplanguage[de][
leftquote=\guilsinglleft,
rightquote=\guilsinglright,
leftquotation=\guillemotleft,
rightquotation=\guillemotright
]
%\mainlanguage[de]
\language[de]
\setupencoding [default=ec]
\quotation{Doppelte Anführungszeichen}
\quote{Einfache
) there is
text. At that stage the frontmatter ends and the first chapter should
start. It should start with the quote on page 8 (without a page number)
and the start of the chapter on page 9. But what actually happens is
that 8 and 9 are empty pages with a page number and the quote is on page
10
Gerben Wierda wrote:
I forgot one part at the end. Here it is again.
I've got this in my environment file:
\def\ClearChapterQuote{\def\ChapterQuote{}}
\ClearChapterQuote
\def\ChQuoteFormat#1{\starttext%
^^ no
\startalignment[left]%
[...]
http://mail.rna.nl/~gerben/problem-test.tar.gz
I get only a blank page.
Patrick
--
ConTeXt wiki: http://contextgarden.net
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
the frontmatter ends and the first chapter
should start. It should start with the quote on page 8 (without a page
number) and the start of the chapter on page 9. But what actually
happens is that 8 and 9 are empty pages with a page number and the
quote is on page 10 and the chapter starts on 11.
I
Peter Münster wrote:
On Sat, 19 Mar 2005, Gerben Wierda wrote:
I haven't been able to find information about temporarily turning off
hyphenation. Can it be done? (This is for a non-justified quote at the
start of a chapter)
\starttext
{\hyphenpenalty 1
\input tufte
}
{\hyphenpenalty 1000
in the PDF file)
there is text. At that stage the frontmatter ends and the first chapter
should start. It should start with the quote on page 8 (without a page
number) and the start of the chapter on page 9. But what actually
happens is that 8 and 9 are empty pages with a page number
On 20 Mar 2005, at 23:57, h h extern wrote:
Peter Münster wrote:
On Sat, 19 Mar 2005, Gerben Wierda wrote:
I haven't been able to find information about temporarily turning
off hyphenation. Can it be done? (This is for a non-justified quote
at the start of a chapter)
\starttext
{\hyphenpenalty
that on the page numbered 7 (the 9th page in the PDF file)
there is text. At that stage the frontmatter ends and the first
chapter
should start. It should start with the quote on page 8 (without a page
number) and the start of the chapter on page 9. But what actually
happens is that 8 and 9 are empty pages
I haven't been able to find information about temporarily turning off
hyphenation. Can it be done? (This is for a non-justified quote at the
start of a chapter)
G
___
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg
On Sat, 19 Mar 2005, Gerben Wierda wrote:
I haven't been able to find information about temporarily turning off
hyphenation. Can it be done? (This is for a non-justified quote at the
start of a chapter)
\starttext
{\hyphenpenalty 1
\input tufte
}
{\hyphenpenalty 1000
\input tufte
Hi,
I am a bit clueless of what is meant here. Since I got an assignment
(see below), I think I should be enlightened a bit. Or I refuse to do
it ;-)
(full quote not deleted)
Peter Münster wrote:
in core-sec.tex, I read:
\def\sectionseparator{:} % was : but is now -
I there any
701 - 800 of 841 matches
Mail list logo